Readings for line KD.20.311

L.20.311KD.20.311
Sire lief to lyue in leccherye · lay þere and groned
# syr leff to live in lecherye
M.20.311KD.20.311
Sire lief to lyue in leccherie . lay þere and groned
Cr1.20.310KD.20.311
Syr life to liue in lechery laye there and groned ,
W.20.310KD.20.311
Sire leef to lyue in lecherie . lay þere and gronede
Hm.20.311KD.20.311
sire lyf to lyue in lecchery · lay there and gronyd ·
C.20.309KD.20.311
Sire leef to lyue in leccherie · lay ther and groned
G.21.309KD.20.311
syr leyuve to lyuve yn leycherye / lyeG.21.309: The form lye is a possible preterite. See G.14.21, G.17.266 and note to G.6.224. Remaining manuscripts read lay. there & groned
O.20.309KD.20.311
Sire leef to lyue in lecherie  lay þere & gronede
R.20.284KD.20.311
Sir lifR.20.284: Beta reads lief for alpha's lif, but the alpha reading is supported by Hm and Cr as well as by Cx. The Russell-Kane edition emends this reading, replacing it with that of beta. to lyue in leccherie  lay þere and groned .
F.16.309KD.20.311
Sire lyfF.16.309: Alpha and CrHm have lyf, as do the majority of C manuscripts. Most beta witnesses have leef. to lyve in leccheryȝe / lay þere & gronede.