L.6.132KD.6.129 ¶ If it be soth quod pieres þat ȝe seyne · I shal it sone asspye
M.6.132KD.6.129If it be soth þat ȝye sainM.6.132: M's reading of þat ye sain quod Piers reverses the syntax of most other B manuscripts, which read quod piers þat ye seyn. G omits quod Piers entirely; YOC2CB omit þat ye seyn. quod Piers . I shal it sone aspie .
Cr1.6.132KD.6.129 If it be soth quod Pierce þat ye sayne , I shal it sone espy
W.6.132KD.6.129 ¶ If it be sooþ quod Piers þat ye seyn . I shal it soone aspie
Hm.6.131KD.6.129 ¶ ȝif it be sooþ quod peris · that ȝe seyn · y schall it sone aspye ·
C.6.130KD.6.129 ¶ If þis be sooth quod piers I shal it soone aspie
G.7.132KD.6.129 yff ytt be sothe þat youG.7.132: For the G scribe's use of you for most manuscripts ȝe, see note to G.2.180. seyne I shall ytt sone espye
R.6.131KD.6.129
¶ If it be soth quod peres þat ȝe seyne
I schal it sone aspie .
F.5.783KD.6.129/ [¶] If it be soþ quod Pers / þat ȝee seyn / y shal it sone a-spyȝe.