Readings for line KD.10.472

L.10.478KD.10.472
...?...Ȝee men knowe clerkes · þat han cursed þe tyme
M.10.478KD.10.472
...?...Men haue knowenM.10.478: All B manuscripts except F read Ye men knowe(n), which was perhaps M's original reading. F has Men knowe cunne. clerkes  þat han cursed þe tyme
Cr1.10.476KD.10.472
Yea , men knowe clarkes that cursed the tyme ,
W.10.478KD.10.472
Ye men knowe clerkes . þat han corsed þe tyme
Hm.10.478KD.10.472
Ȝhee men knowe clerkes · þat han cursyd þe tyme ·
C.10.472KD.10.472
ye men knowe clerkes · þat han cursed þe tyme
G.11.477KD.10.472
ye men knowe clerkes / þat hauve cuvrsed þe tyme
O.10.477KD.10.472
Ȝhe . men knowenO.10.477: OC2 alone have the form knowen; most B manuscripts have knowe. clerkis  þat han cursid þe tyme
R.10.502KD.10.472
¶ Ȝe men knowe clerkesR.10.502: Before cursen, R uniquely omits þat. The omission of this relative pronoun at the head of the b-verse makes the entire statement ambiguous. Beta reads the b-verse thus: þat han cursed þe tyme. F has þat þey haue cursed þe tyme. cursen þe tyme .
F.7.487KD.10.472
Men knowe summe Clerkis / þat þey haue cursed þe tyme.