Readings for line KD.10.87

L.10.89KD.10.87
And lordeth in londes · þe lasse good he deleth
M.10.89KD.10.87
And lordeþ in londes /  þe lasse goode he deleth
Cr1.10.89KD.10.87
And lordeth in landes , the lesse good he dealeth
W.10.89KD.10.87
And lordeþ in londes . þe lasse good he deleþ           W.10.89:nota
Hm.10.89KD.10.87
and lordes yn londes · the lesse good he deleth ·
C.10.89KD.10.87
And lordes in londes · þe lasse good he deleth
G.11.89KD.10.87
and lordethe In landes the lasse goode he dealethe
O.10.89KD.10.87
And lordiþ in londis  þe lesse good he deleþ
R.10.91KD.10.87
Euere as heR.10.91: In place of alpha's Euere as he, beta reads And. Cx revises the line, but the opening phrase agrees with beta. lordeth in londes  þe lasse goed he deleth .
F.7.90KD.10.87
Euere as heF.7.90: Alpha is responsible for "Euere as he." Beta manuscripts have And. loondiþF.7.90: loondiþ is a nonce-word, apparently meaning "come into possession of land." Cf. OE (ge)landod and MED, s. v. londed ppl. adj. (1). The change began with a homeographic error in which <r> and <n> were confused. Bx reads "And lordeþ in londes ...." of londe / þe lasse good he deliþ.