Readings for line KD.11.270

L.11.268KD.11.270
Alþough salamon seide · as folke seeth in þe bibleL.11.268: Illegible marks appear in the right margin.
M.11.267KD.11.270
Al-though Sal.omon saide  as folk saideM.11.267: M alone among B manuscripts has saide. GCr have the present tense; other B manuscripts have seeþ. in þe bible
Cr1.11.267KD.11.270
Although Solomon saith as folke seeth in the bible .
W.11.268KD.11.270
Al-þouȝ Salomon seide . as folk seeþ in þe bible
Hm.12.143KD.11.270
all-þouȝ salamon seyde · as folke seeth yn the byble ·
C.11.267KD.11.270
Al-though salamon saide · as folk sees in þe bibile
G.12.269KD.11.270
all-thogh salomon sayde as folke seyne In þe byble
O.11.268KD.11.270
And þouȝ salomon seyde  as folk seen in þe bible
R.11.278KD.11.270
Alle-þouȝ salomon seyde  as menR.11.278: Beta reads folke. seth in þe bible .
F.8.271KD.11.270
/ [¶] & þeyhȝ Salomon seyde þus / as menF.8.271: Alpha is responsible for men. Beta witnesses have folk. seen in þe byble.