Readings for line KD.11.82

L.11.84KD.11.81α
Sola contricio &c ·L.11.84: LMWR read &c · Most B manuscripts end the Latin quotation delet peccatum. The scribe wrote this line to the right of the previous line, probably because he was at the end of the page and did not want the line separated from the rest of the line group.
nota
L.11.85KD.11.82
Ac a barne with-oute bapteme · may nouȝt so be saued
M.11.83KD.11.81-81α
Þor.wgh contricion come  to þe heiȝe heuene Sola contricio & ceteraM.11.83: Kane and Donaldson's apparatus, which records KD11.81α as in margin, is here perhaps misleading. M treats Sola contricio & cetera as the end of KD11.81.
M.11.84KD.11.82
Ac a barne with-oute bapteme  may not so be saued .
Cr1.11.83KD.11.81-81α
Through contrition come to þe high heuen , sola contricionecontricio
Cr1.11.84KD.11.82
And barne wythout baptisme , may not be saued ,
W.11.84KD.11.81α
W.11.84: This boxed line appears as an insertion placed immediately to the right of the previous line with two red diagonal pen strokes to indicate its proper place in the sequence. The hand of the text is that of the original scribe. Sola contricio &c
W.11.85KD.11.82
Ac barn wiþ-outen bapteme . may noȝt so be saued
Hm.11.84KD.11.81α
Sola contricio delet peccatum · Hm.11.84: The line is added in the margins of LMHmOC2 and is truncated to Sola contricio in several witnesses.
Hm.11.85KD.11.82
ac a barne wyth-oute bapteme · may nougth so be sauyd
C.11.83KD.11.81α
Sola contrico delet peccatum
C.11.84KD.11.82
And a barne with-outen bapteme · may nought be saued
G.12.84KD.11.81α
sola contricio delet peccatum & cetera. //
G.12.85KD.11.82
but a barne wyth-oute baptyme may not be sauved
O.11.84KD.11.81α
Sola contricio delet peccatumO.11.84: This line is written in the right margin.
O.11.85KD.11.82
Ac a barn wiþ-outen bapteem  may not be saued
R.11.80KD.11.81α
Sola contricio &cetera .
R.11.81KD.11.82
¶ Ac a barne with-outen bapteme  may nouȝt so be ysaued .
F.8.76KD.11.81α
Sola contricio
F.8.77KD.11.82
But a barn with-outyn bapteme / may not so sone be savid.