but if mani prists bere for hir base lords & their bro=
But if many a preest bere for hir · baselardes and hir broches
But if many a preest heerO.15.125: OC2 alone have heer in place of some variant of bere. for her baslardis & her brohchis
Schulden go synge seruyseles wiþ sire philip þe sparweO.15.126: OC2 alone substitute this line for the completely different one which appears in other manuscripts and which Kane and Donaldson
render as "[And beere] bedes in hir hand and a book vndir hir arme." See Skeat's note in Vol. II, 218. In his description
of this manuscript in the endleaves, Skeat writes: "There is one variation in it which must not be passed over, viz. the allusion
to Sir Philip the Sparrow in the line 'Schulden go synge seruyseles / wiþ sire philip þe sparwe' which, as explained in the
footnote to xv. 119, is totally different from the corresponding line in the other copies."
But if many preste bere for here broches and for here baselardes .R.15.144: Most beta witnesses have But if many a prest bere for here
baselardes and here broches, where the alliterative pattern suggests that Bx was already corrupt. R reads the nouns of beta's final phrase in
transposed order. The R scribe's placement of a punctus elevatus after bere probably indicates that he did not take and for here
baselardes to have constituted the b-verse by itself. F's line (But euery
prest sholde bere / for here broode baselardis) is unique, revised in the light of a
seemingly confused exemplar.
But euery prest sholde bere / for here broode baselardis.F.11.134: F's line is unique, revised in the light of a probably confused exemplar. Most beta witnesses have "But if many
a preest beere for hir baselardes and hir broches," where the alliterative pattern suggests that Bx was already corrupt. R reads "But if many preste bere for here broches and for here baselardes." The R scribe's placement
of a punctus elevatus after bere shows that he did not take "and for here baselardes" to have constituted the b-verse, though that is possible.