L.17.331KD.17.330 Til he be blere-nyedL.17.331: This form appears only in LR. Most other B manuscripts read blereighed. or blynde · and hors in þe throte
Cr1.17.331KD.17.330 Tyll he be bleard or blynde , and hoose in the throte
C.17.325KD.17.330 Til he be blereighed or blynde · and hoos in the throte
G.18.329KD.17.330 tyll he be bleyre-eyed or blynd / & hoos G.18.329: Kane and Donaldson too read G hoos but there is a mark above this word, possibly a later addition, which may be intended as an abbreviation for -er-. While β4 manuscripts read hoos; other manuscripts read hors. yn þe throte
O
[Not found.]
R.17.286KD.17.330 Til heR.17.286:
Bx reads he be blereighed; R shares the omission of
be solely with Bm, whose corrector supplies the missing verb.
blereneyed or blinde and cowȝhe in þe throteR.17.286: R's and cowȝhe in þe throte suggests that alpha had
lost an alliterating stave. F has & a bold cowhe after. Beta witnesses
make sense but lose the alliterative pattern, reading and hors in þe
throte . In place of cowȝhe or hoors, Cx has borre, which probably was the authorial B version of this stave. .
F.13.385KD.17.330Tyl he be blere-eyȝed or blynd / & a bold cowhe after.F.13.385: F's b-verse is unique. R's "and cowȝhe (="cough") in þe throte" suggests that alpha had lost an alliterating
stave. Beta witnesses make sense but lose the alliterative pattern, reading "and hoors in þe þrote."