Readings for line KD.18.234

L.18.239KD.18.234
That alle þe wyse of þis worlde · in o witte acordedenL.18.239: LOR have the unmetrical form acordeden; most B manuscripts have acorden.
M.18.239KD.18.234
That alle þe wise of þis world . in on wit a-corden
Cr1.18.239KD.18.234
That al the wise men of this world in one wit accorden
W.18.239KD.18.234
That alle þe wise of þis world . in o wit acorden
Hm.18.239KD.18.234
þat alle þe wyse of þe world · yn oo wytt accorded
C.18.239KD.18.234
That alle the wise of this world · in oo wit acorden
G.19.238KD.18.234
that all þe wyse off þis worlde / yn oone wytt acorden
O.18.239KD.18.234
Þat alle þe wise of þis world  in oo witt acordeden
R.18.237KD.18.234
Þat alle þe menR.18.237: Alpha's men breaks the alliterative pattern of the a-verse; cf. beta's wyse. Cr may have consulted both alpha and beta copies and tried to split the difference with its wise men. Cx agrees with beta. in þis worlde  in o witt acordeden .
F.14.235KD.18.234
Þat alle þe men in þis world / in oo witt a-corden