Readings for line KD.5.277α

L.5.286KD.5.277α
Ecce enim veritatem dilexisti &c
M.5.286KD.5.277α
Ecce v...?...enim veritatem dilexisti & cetera
Cr1.5.283KD.5.277α
Ecce enim veritatem dilexisti & cetera .
W.5.285KD.5.277α
Ecce enim veritatem dilexisti &c
Hm.5.287KD.5.277α
Ecce enim veritatem dilexisti · & cetera
C.5.287KD.5.277α
Ecce enim veritatem dilexisti & cetera.
G.6.284KD.5.277α
ecce enim veritatem dilexisti et cetera.
O.5.286KD.5.277α
Ecce enim veritatem dilexisti & cetera
R.5.287KD.5.277α
Ecce enim veritatem dilexisti &cetera .
R.5.288KD.5.277.1
Þere is no laborere wolde leue with hem  þat knoweth peres þe plowman .R.5.288: Kane-Donaldson dismiss this alpha line as spurious because of its reference to Piers Plowman, who has not yet been introduced into the narrative.
F.5.287KD.5.277.1
Þer ys no Laborer þat wil leveF.5.287: The scribe initially wrote love and corrected to leve. þe / þat longiþ to pers plowhman.F.5.287: This line appears only in alpha.