L.11.308KD.11.304 If false latyne be in þaL.11.308: The corrector's marginal <+> notes the scribe's use of þa for þat, also marked by the corrector at L3.308 (where it is corrected) and L15.19 (where it is not). lettre · þe lawe it inpugneth
Cr1.11.307KD.11.304 If false laten be in that letter , the lawe is impugne
C.11.307KD.11.304 If false latyn be in that letter · the lawe it impugnes
G.12.309KD.11.304 yff falsceG.12.309: The alteration of fals to falce uses up the space between this word and latyn. latyn be In þat lettre þe lawe ytt ympuvgnethe
F.8.310KD.11.304If fals latyn be in þat lettre / þe lawe it repugneþ.F.8.310: F alone reads repugneþ, while Bx has impugneþ. The words overlap in their semantic range (see MED, s.v. repugned v. [2], citing the C substitution in at least one manuscript of repugnen for impugnen at C.Prol.136). The same pattern of variation occurs in F10.125.