L.14.40KD.14.35 Who-so leueth ȝow by owre lorde · I leue nouȝte he be blissed
M.14.41KD.14.35Who-so leueth ȝyow by oure lord . I leue nouȝt he be blessede .
Cr1.14.40KD.14.35 Who-so leueth you bi our lord , I leue not he be bleste
Hm.14.40KD.14.35 who-so leueth ȝow by our lord · y leue nougth he be ....blessyd
C.14.40KD.14.35 Who-so leueth yow by our lord I leue nouȝt he be blissed
R.14.41KD.14.35 Who-so leueth ȝow noþer beR.14.41:
R's noþer is a unique addition to the a-verse witnessed by beta (F
completely rephrases this half-line). However, R's be is merely a spelling
variation for beta's by. Cf. R.14.29:: be my techynge. oure lorde
I leue nauȝt he be blissed .
F.10.514KD.14.35Who-so troweth eyþir of ȝow / y trowe he be vnblessid.F.10.514: F's reading is unique. Beta reads "Whoso leueþ yow by oure lord I leue noȝt he be blessed." R is much the same,
but adds noþer after yow.