Readings for line KD.1.142

diliges dominum
super omnia
It is a kynde knowyng quod heL.1.143: LCCrM (M before alteration) read he, meaning "she"; all other B manuscripts have a form of she. · þat kenneth in þine herteL.1.143: A s. xvi scribe has written diliges dominum
super omnia
in the left margin.
It is a kynde knowynge quod sheM.1.144: M's original reading of he agreed with CCrL.  þat kenneth in þine herte
It is a kind knowing , quod he , that kenneth in þe hert
It is a kynde knowyng quod she . þat kenneþ in þyn herte
it ys a kynde knowyng quod sche  that kenneth in thyn herte
It is a kynde knowyng quod he þat kenneth in thyne herte
ytt ys a kynd knowyng quod she that comeyth In thye herte
It is a kynde knowyng quod scheheO.1.141: A solidus/punctus above sche and the marginal addition indicate that it is intended as a substitution. As he is not the feminine singular pronoun used by the main scribe, the correction may represent either an error or an attempt to bring the text into conformity with the corrector's own dialect.  þat kenneþ in þin herte
R [Not found.]
Þat is a kyȝnde knowyng quod she  þat comeþ in þyn herte.