M.10.478KD.10.472...?...Men haue knowenM.10.478: All B manuscripts except F read Ye men knowe(n), which was perhaps M's original reading. F has Men knowe cunne. clerkes þat han cursed þe tyme
Cr1.10.476KD.10.472 Yea , men knowe clarkes that cursed the tyme ,
C.10.472KD.10.472 ¶ ye men knowe clerkes · þat han cursed þe tyme
O.10.477KD.10.472Ȝhe . men knowenO.10.477: OC2 alone have the form knowen; most B manuscripts have knowe. clerkis þat han cursid þe tyme
R.10.502KD.10.472 ¶ Ȝe men knowe clerkes R.10.502: Before cursen, R uniquely omits þat.
The omission of this relative pronoun at the head of the b-verse makes the entire statement
ambiguous. Beta reads the b-verse thus: þat han cursed þe tyme. F has þat þey haue cursed þe tyme.
cursen þe tyme .