Readings for line KD.16.228

L.16.239KD.16.228
Wesche her feet & wyped hem · and afterward þei eten
M.16.239KD.16.228
Wesshe hire feet and wypped         hyemM.16.239: M's original reading hym was not attested in other B manuscripts. . and afturM.16.239: Only Cr1 shares M's omission of ward after aftur. þei eten .
Cr1.16.238KD.16.228
Washe her fete and wiped hem , & after they eaten ,
W.16.239KD.16.228
Wessh hir feet and wiped hem . and afterward þei eten
Hm.16.238KD.16.228
wesch her feet and wyped hem · and aftyrward þey etynHm.16.238: Hm alone omits the following line, given here in the spelling of L:
Calues flesshe & cakebrede and knewe what I thouȝte.
C.16.200KD.16.228
Wesshe hir feet and wiped hem · and afterward thay eten
G.17.237KD.16.228
wysshe þeir feete & wyped theym & afterwarde þei eyten
O.16.237KD.16.228
Wessche her feet & wipede hem  & afterward þei eten
R.16.239KD.16.228
Wesche here fete in[a]n[d] wiped hesR.16.239: R's hes is unique but is not a careless error. According to OED2, s. v. his, hise (pers. pron., 3rd sing. fem. acc.), this form is a twelfth-fourteenth century variant of the 3rd person sing. accus., his(e), which is equivalent to standard ME hem. MED, s. v. netheren (v.) and God, cites an example from the thirteenth-century Vices and Virtues (Bute hie hem seluen neðerien..scal goddalmihtin hes forliesen — BL Stowe 34).  and afterwarde þei eten .
F.13.62KD.16.228
& weschȝ here feet & wipid hem / & afterwarde þey eetyn.