Readings for line KD.20.207

L.20.206KD.20.207
Conseille me kynde quod I · what crafte is best to lerne
M.20.206KD.20.207
Counseille me kynde quod I . what crafte is beste to lerne
Cr1.20.205KD.20.207
Counsell me Kynd quod I , what craft is best to learne ,
W.20.206KD.20.207
Counseille me kynde quod I . what craft is best to lerne
Hm.20.206KD.20.207
Conseyle me kynde quod y · what craft is best to lerne
C.20.204KD.20.207
Counsel me kynde quod I · what craft is best to lerne
G.21.204KD.20.207
couvnseale me kynd quod y what crafte ys best to lere
O.20.204KD.20.207
Counceyle me kynde quod I  what craft is best to lerne
R.20.181KD.20.207
ConseilethR.20.181: R's inflection for this verb is unique among B copies, but most C manuscripts agree with R. F and beta attest Co(u)nseille. me kende quod I  what crafte beR.20.181: R's be is unique; beta reads is while F rephrases the entire b-verse as what craft y myȝhte leerne. Though several C manuscripts agree with beta, Cx agrees with R. best to lerne .R.20.181: After this line, the R scribe failed to leave a blank line, his usual custom for dividing verse strophes. No reason for this omission is apparent.
F.16.207KD.20.207
Conseyle me quod y þo / what craft y myȝhte leerne.