<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI.2 id="Hm"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title> The Piers Plowman Electronic Archive, Vol. 6: San Marino, Huntington Library,  MS Hm 128 (Hm) – Passus 8</title><author>William  Langland</author><editor>Edited by Michael Calabrese, Hoyt N. Duggan, and Thorlac Turville-Petre</editor><editor>Associate Editors:  M. Gail Duggan and Patricia R. Bart</editor><editor>Technical Editor:  Daniel Pitti</editor><respStmt><resp> <hi rend="bold">Graduate Research Assistants</hi></resp><name>Michael Blum, John Ivor Carlson, Peter J. Eubanks, Carrie Lindley, Timothy L. Stinson, and Jordan Taylor.</name></respStmt><respStmt><resp> <hi rend="bold">Computer Consultants and Programmers</hi></resp><name>Robert Bingler, Chris Jessee, Daniel Pitti, and John Unsworth.</name></respStmt></titleStmt><publicationStmt><publisher>The Medieval Academy of America and the Society for Early English and Norse Electronic Texts (SEENET) by Boydell and Brewer, Ltd.</publisher><pubPlace>Woodbridge, Suffolk</pubPlace><idno type="ETC">ISBN:  9781843840923</idno><date>2008</date><availability><p>copyright 2008, by SEENET</p><p>Published in the United Kingdom by Boydell and Brewer, Ltd.</p><p>Manufactured in the United States of America</p><p>No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the written permission of the publisher.</p></availability></publicationStmt><seriesStmt><title>Society for Early English and Norse Electronic Texts, Series Series A.9</title></seriesStmt><sourceDesc><biblFull><titleStmt><title>San Marino, Huntington Library,  MS Hm 128</title></titleStmt><editionStmt><edition>Combined facsimile &amp; documentary edition.</edition><respStmt><resp>Identification of hands</resp><name>PMB and PRB = Patricia Bart</name><name>HND</name><name>MC = Michael Calabrese</name><name>IRA = Robert Adams</name><name>TTP = Thorlac Turville-Petre</name></respStmt></editionStmt><extent>1 computer optical disk : col. ; 4 3/4 in.</extent><publicationStmt><publisher>The University of Michigan Press and SEENET</publisher><pubPlace>Ann Arbor</pubPlace><date> </date><idno type="callNo">Source copy consulted: San Marino, Huntington Library,  MS Hm 128</idno></publicationStmt><seriesStmt><p>
  </p></seriesStmt></biblFull></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc><editorialDecl><p>
		<list><head>Attribute Values</head><item>
<label>br</label>
<term>brown ink</term></item><item>
<label>ab</label>
<term>anglicana bastarda</term></item><item>
<label>it</label>
<term>italic</term></item><item>
<label>lc</label>
<term>Lombard Cap</term></item><item>
<label>o[number]</label>
<term>ornamented capital, N lines high</term></item><item>
<label>rb</label>
<term>rubricated</term></item><item>
<label>tr</label>
<term>touched in red</term></item><item>
<label>tx</label>
<term>textura</term></item><item>
<label>ul</label>
<term>underlined</term></item><item>
<label>ur</label>
<term>underlined in red</term></item><item>
<label>gr</label>
<term>green ink</term></item><item>
<label>bl</label>
<term>blue ink</term></item></list></p></editorialDecl></encodingDesc><profileDesc><langUsage><language id="lat">Latin</language><language id="fre">French</language><language id="ger">German</language></langUsage><handList><hand id="hand1"/><!--the main text hand from 113r-120v. --><hand id="hand2"/><!--the main text hand from 121r-end. --><hand id="hand3"/><!--the rubricator and occasional correcting hand for sections, sometimes of a dozen or more lines --><hand id="handx"/><!--HandX is a catchall category for the (usually short) corrections in a contemporary but not distinctive hand.
--><hand id="modern"/><!--Entries by modern librarian. --></handList></profileDesc><revisionDesc><change><date>18 Nov 2000
  </date><respStmt><resp>revise header
  </resp><name>Hoyt N. Duggan
  </name></respStmt><item>New header created
  </item></change></revisionDesc></teiHeader><text><!-- front>


	

		&Hmfront;
		&preface;
		&Hmabbrev;
		&ReadMe;

		
	</front --><body><!-- pab8d 2013/02/23 used XSLT to process line numbers, references, etc. into new numbering format.
  	 pab8d 2013/08/30 additional corections of line numbers to the new format. 
  	 PAB 2016/08/25 Added missing superscript in reference to Hm2 in note to Hm.2.208. --><!-- 
20080115 HND checked for queries, asterisks, and curly brackets.
20051129 MGD HND PRB proof entered.
20050912 MGD PRB and EKK text proofed finished.

20050830 MGD/PRB APP tags added and notes modified.  Queries still pending.

17 July 2003 - Notes proofed by KT.  Parsed 05 Sept 03 JM 
Notes checked GYD  Nov 2004
Corrections and checking HND & GYD Nov 8, 2004
dO A PASS FOR HAPLOGRAPHY LATER
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB

--><!-- 
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
Boswell's coorections to app tags entered:  HND 21 April 06
20051206 HND/MGD/PRB proof entry finished.
20050919 MGD PRB and EKK text proof finished.

20050830 MGD/PRB app tagging begins.
Notes proofed by PDG and KT 15 July 2003
Parsed 05 Sept 03 JM
Notes checked GYD  Nov 2004
Corrections and checking HND & GYD Nov 15 2004

20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND


--><!-- 
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
Boswell's corrections to app tags entered:  HND 21 April 06
20051206 HND/MGD/PRB proof entry finished.
20050921 MGD PRB and EKK text proof finished.
MDG and PRB began work changing unique readings and some ms groups to app tags.  20050929 Queries still pending input.
Corrections entered, HND 11 November 2002
Parsed 05 Sept 03 JM
Notes checked GYD  Nov 2004
Corrections and checking HND & GYD Nov 15 2004
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND

--><!-- 
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
Parsed  HND 20 Dec 05
20051206 HND/MGD/PRB proof entry finished.
20050926 MGD PRB and EKK text proof finished.
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND

MDG and PRB began work changing unique readings and some ms groups to app tags.  20050929 Queries still pending input.
Notes entered from Hmpass4notes_JULY2003.txt - 7 July 2003, Keicy T.
Parsed 05 Sept 03 JM

--><!--  
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20051219 HND MGD PRB proof entry finished.
20051214 HND MGD PRB proof entry.
20051003 MGD PRB and EKK text proof finished.
20050829 APP tag queries still pending input. MDG and PRB began work changing unique readings and some ms groups to app tags.
Transcribed by IRA 1994
Records of proofings were not made.
Proofed and errors corrected:  May 2002  Paul Gaffney
Image entities added:  HND 29 June 02
Notes proofed by PDG and KT 7-9 July 2003
Parsed 05 Sept 03 JM

--><!-- 
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
22 Jan 06  Finish inserting app tags  HND
20051219 HND MGD PRB proof entry finished.
20051219 HND MGD PRB proof entry begun.
20051010 MGD PRB and EKK text proof finished.
MGD/PRB finished app tagging this passus 20051004.  Queries pending.
MGD/PRB began ap tagging of manuscript groups 20051004.  Queries pending.
corrections HND  29 Apr 02 
Proofing by KT and PG on 9 July 2003
Parsed 05 Sept 03 JM
--><!--
<!
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060102 HND MGD PRB Proof entry finished
22 Jan 06	Complete app tags   HND
20060102 PASSUS 7-9 NEED TO BE APP TAGGED.
20051017 MGD PRB and EKK text proof finished.

DOCTYPE DIV1 PUBLIC "-//SEENET//DTD Piers DIV1//EN"
[
Transcribed:  IRA 20 April 94
Proofed:  MC   7/99
Entered:  HND  24 Aug 00
]>

Marginalia query:  id="Hm.7.191"-not sure how to code.  prb 20040830
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060123 MGD PRB app tagging completed but not proofed.
20060102 HND MGD PRB proof entry finished.
20051017 MGD PRB and EKK text proof finished.

Notes proofed through by PDG and KT 9 July 2003
Parsed 05 Sept 03 JM
--><div1 n="Hm.8" type="passus"><milestone n="143v" unit="fol." entity="B.Hm143v"/><head id="Hm.8.0.h.1"><handShift old="hand2" new="hand3"/><foreign lang="lat"><hi rend="rb"><hi rend="display">Passus octauus de visione · &amp; p<expan>ri</expan>mus de</hi></hi></foreign> <hi rend="rb"><hi rend="display">do<seg type="shadowHyphen">-</seg>weel · </hi></hi></head><lg type="strophe"><fw id="Hm.8.1.f.1" type="guideLetters" place="inline">t</fw><l id="Hm.8.1" n="KD.8.1">  <handShift old="hand3" new="hand2"/><hi rend="o4"><hi rend="bl">T</hi></hi>hus <app loc="Hm.8.1"><lem wit="Hm Cr2 Cr3">ro<del rend="erasure" status="unremarkable">....</del><add place="inline" hand="handx">bed</add></lem><rdg wit="Most other mss">yrobed</rdg></app><space dim="horizontal" extent="2"/> yn russat · y romed aboute</l><l id="Hm.8.2" n="KD.8.2">  all a somer cesou<expan>n</expan> · forto seke do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel</l><l id="Hm.8.3" n="KD.8.3">  And frayned <orig>fulofte</orig><reg>ful ofte</reg> · of folk<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> that y mette</l><l id="Hm.8.4" n="KD.8.4">  ȝif eny wygth wyste · where do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel was at ynne</l><l id="Hm.8.5" n="KD.8.5">  and what man he mygth be of many man y askede</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.6" n="KD.8.6">  <hi rend="bl">¶</hi> <del rend="erasure" status="unremarkable">...?...</del><add place="inline" hand="hand3">was neu<expan>er</expan> wyth<note type="lexical" id="Hm.8.6.n.1"><ref>Hm.8.6:</ref> <hi rend="it">Wyth</hi>, "person, anyone."</note> as</add> y wente · that me wysse cowde</l><l id="Hm.8.7" n="KD.8.7">  where this lede lenged lasse ne more</l><l id="Hm.8.8" n="KD.8.8">  tyl it befell on a Fryday · two frerys y mette</l><l id="Hm.8.9" n="KD.8.9">  maystres of the menours · men of grete wytte</l><l id="Hm.8.10" n="KD.8.10">  y halzed<note type="linguistic" id="Hm.8.10.n.1"><ref>Hm.8.10:</ref> <hi rend="it">Halzed</hi>, "hailed."  Kane-Donaldson interpret &lt;z&gt; as &lt;ȝ&gt;.</note> hem hendely · as y hadde lerned</l><l id="Hm.8.11" n="KD.8.11">  and prayde hem <foreign lang="fre">pur charyte</foreign> · er they passyd ferther</l><l id="Hm.8.12" n="KD.8.12">  ȝif þey knewe any cuntre · or <app loc="Hm.8.12"><lem wit="Hm Cr1">cost</lem><rdg wit="Most other mss">costes</rdg></app> as they wente</l><l id="Hm.8.13" n="KD.8.13">  wher þat do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel dwelleth · dooþ me to wyten</l><l id="Hm.8.14" n="KD.8.14">  for þey ben men of this molde þat most wyde walkyn</l><l id="Hm.8.15" n="KD.8.15">  and knowyn contres and courtes · and many kynne places</l><l id="Hm.8.16" n="KD.8.16">  boþe p<expan>ri</expan>nces palays · and pore mennys cotes · </l><l id="Hm.8.17" n="KD.8.17">  and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>euyl · where they dwelle bothe</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.18" n="KD.8.18">  <hi rend="rb">¶</hi> Amonges vs q<expan>uod</expan> the menours · that man is dwellynge · </l><l id="Hm.8.19" n="KD.8.19">  and euer haþ as y hope · and euere schall here<seg type="shadowHyphen">-</seg>aftyr</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.20" n="KD.8.20">  <hi rend="bl">¶</hi>  <foreign lang="lat"><hi rend="display">Contra</hi></foreign> <hi rend="display">quod</hi> y as a clerk<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> · and comsed to despute</l><l id="Hm.8.21" n="KD.8.20α">  and seyde hem soothly · <foreign lang="lat"><hi rend="display">sepcies in die cadit iustus</hi></foreign></l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.22" n="KD.8.21">  <hi rend="rb">¶</hi> Seuene sythes <app loc="Hm.8.22"><lem wit="Hm">quod</lem><rdg wit="Most other mss">seith</rdg></app> the book · synnyth the ryghtfull</l><l id="Hm.8.23" n="KD.8.22">  and who<seg type="shadowHyphen">-</seg>so synnyth <app loc="Hm.8.23"><lem wit="Hm">as y seyde</lem><rdg wit="Other mss">I seyde</rdg></app> · dooþ euyl as me thynketh</l><l id="Hm.8.24" n="KD.8.23">  and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>euele · mowe nougth dwelle togydres</l><l id="Hm.8.25" n="KD.8.24">  <foreign lang="lat"><hi rend="display">ergo</hi></foreign> he is nougth alway · amonge ȝow frerys</l><l id="Hm.8.26" n="KD.8.25">  he is oþerwhile elles<seg type="shadowHyphen">-</seg>where · to wysse the peple</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.27" n="KD.8.26">  <hi rend="bl">¶</hi> y schall seye þe my sone · seyde the frere thanne</l><l id="Hm.8.28" n="KD.8.27">  how seuene sythes þe <orig>sadman</orig><reg>sad man</reg> · on a day synneth</l><l id="Hm.8.29" n="KD.8.28">  by a forbisene q<expan>uod</expan> the frere · y schall the fayre schewe</l><l id="Hm.8.30" n="KD.8.29">  lat brynge <orig>aman</orig><reg>a man</reg> yn a bote · amydde the brod wat<expan>er</expan></l><l id="Hm.8.31" n="KD.8.30">  <app loc="Hm.8.31"><lem wit="Hm">and þe</lem><rdg wit="All other mss">Þe</rdg></app> wynde and þe wat<expan>er</expan> · and þe bote waggynge</l><l id="Hm.8.32" n="KD.8.31">  makeþ þe man many a tyme · to falle and to stonde</l><l id="Hm.8.33" n="KD.8.32">  for stonde he neu<expan>er</expan>e so styffe · he stomblyth ȝif he meue</l><l id="Hm.8.34" n="KD.8.33">  and ȝit <app loc="Hm.8.34"><lem wit="Hm">is</lem><rdg wit="All other mss">is he</rdg></app> saufe and sound · and so hym byhoueth</l><l id="Hm.8.35" n="KD.8.34">  for ȝif he ne aryse þe rathur · and rauȝt to the <app loc="Hm.8.35"><lem wit="Hm C2 R F">sterne</lem><rdg wit="All other mss">stiere</rdg></app> · </l><l id="Hm.8.36" n="KD.8.35">  the wynde woold wyþ þe wat<expan>er</expan> · the bote ouerþrowe</l><l id="Hm.8.37" n="KD.8.36">  and þanne were his lyf<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> loste · þorough lacches of hym<seg type="shadowHyphen">-</seg>sylue</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.38" n="KD.8.37">  <hi rend="rb">¶</hi> And þus it falleth q<expan>uod</expan> þe frere · by folk<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> here on erthe</l><l id="Hm.8.39" n="KD.8.38">  the wat<expan>er</expan> is lyknyd to þe world<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> þat wanyeþ and wexeth</l><milestone n="144r" unit="fol." entity="B.Hm144r"/><l id="Hm.8.40" n="KD.8.39">  the goodes of þis grounde · are lyk<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> to þe grete wawes<note type="textual" id="Hm.8.40.n.1"><ref>Hm.8.40:</ref> After this line, Hm uniquely omits the line <hi rend="it">Þat as wyndes and wederes walweth aboute</hi> found in all other <hi rend="bold">B</hi> mss, and here given in the spelling of L. The omission is perhaps caused by eye-skip, for the scribe omitted the third line in a five-line sequence that begins each line as follows: <hi rend="it">the</hi>, <hi rend="it">the</hi>, <hi rend="it">that</hi>, <hi rend="it">the</hi>, and <hi rend="it">that</hi>.</note></l><l id="Hm.8.41" n="KD.8.41">  the bote is lyknyd to our body · þat brotel is of kynde</l><l id="Hm.8.42" n="KD.8.42">  that thorough the fende and þe flesch · and the frele worlde</l><l id="Hm.8.43" n="KD.8.43">  synneth the <orig>sadman</orig><reg>sad man</reg> <app loc="Hm.8.43"><lem wit="Hm">on the day</lem><rdg wit="Most other mss">a day</rdg></app> · seuene <app loc="Hm.8.43"><lem wit="Hm Cr G">tymes</lem><rdg wit="All other mss">sythes</rdg></app></l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.44" n="KD.8.44">  <hi rend="bl">¶</hi> Ac dedly synne dooth he nougth · for dowel hym kepeth · </l><l id="Hm.8.45" n="KD.8.45">  and þat is charyte the champyon · chief helpe aȝenst<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> synne</l><l id="Hm.8.46" n="KD.8.46">  for he strenkthet man to stonde · &amp; stereth mannys soule</l><l id="Hm.8.47" n="KD.8.47">  and þowh <app loc="Hm.8.47"><lem wit="Hm W G">þe</lem><rdg wit="Most other mss">þi</rdg></app> body bowe · as boot dooþ yn the wat<expan>er</expan></l><l id="Hm.8.48" n="KD.8.48">  ay is <app loc="Hm.8.48"><lem wit="Hm M G">þe</lem><rdg wit="All other mss">þi</rdg></app> soule saufe · but ȝif thi<seg type="shadowHyphen">-</seg>self<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> woll · </l><l id="Hm.8.49" n="KD.8.50">  doo a dedly synne · and drenche so thi soule</l><l id="Hm.8.50" n="KD.8.51">  god woll <app loc="Hm.8.50"><lem wit="Hm">suffre</lem><rdg wit="All other mss">suffre wel</rdg></app> thy <app loc="Hm.8.50"><lem wit="Hm R F">soule</lem><rdg wit="All other mss">sleuthe</rdg></app> · ȝif þy<seg type="shadowHyphen">-</seg>sylfe<note type="textual" id="Hm.8.50.n.1"><ref>Hm.8.50:</ref> The final &lt;e&gt; has been partially erased.</note> lyketh</l><l id="Hm.8.51" n="KD.8.52">  for he ȝaf þe to ȝeres<seg type="shadowHyphen">-</seg>gyue · to ȝeme well þy<seg type="shadowHyphen">-</seg>sylue · </l><l id="Hm.8.52" n="KD.8.53">  and þat is wyt<del rend="erasure" status="unremarkable">te</del> and fre wyll · <app loc="Hm.8.52"><lem wit="Hm">euery</lem><rdg wit="All other mss">to euery</rdg></app> <app loc="Hm.8.52"><lem wit="Hm">man</lem><rdg wit="All other mss">wyȝte</rdg></app> <orig>aporcyon</orig><reg>a porcyon</reg> · </l><l id="Hm.8.53" n="KD.8.54">  to fleynge fowlys to fysches and to bestes</l><l id="Hm.8.54" n="KD.8.55">  ac man hath most<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> þ<expan>er</expan>of · and most<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> is to blame</l><l id="Hm.8.55" n="KD.8.56">  but ȝif he wurche wel þ<expan>er</expan>wyth · as do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel hym techeth</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.56" n="KD.8.57">  <hi rend="rb">¶</hi> I haue no k<del rend="erasure" status="unremarkable">.....</del><add place="inline" hand="hand3">ynde</add> knowynge q<expan>uod</expan> y · to conceyue all ȝour wordes</l><l id="Hm.8.57" n="KD.8.58">  <app loc="Hm.8.57"><lem wit="Hm">ȝif</lem><rdg wit="Other mss">Ac if</rdg></app> y may lyue and loke · y schall go lerne bettre</l><l id="Hm.8.58" n="KD.8.59">  y bekenne the cryst q<expan>uod</expan> <app loc="Hm.8.58"><lem wit="Hm">þat on</lem><rdg wit="Most other mss">he</rdg></app> · þat on the cros deyed</l><l id="Hm.8.59" n="KD.8.60">  and y seyde þe same · saue ȝow fro meschaunce</l><l id="Hm.8.60" n="KD.8.61">  and ȝiue ȝow grace on this grou<expan>n</expan>de · good men to wurthe</l><l id="Hm.8.61" n="KD.8.62">  and thus y wente wyde<seg type="shadowHyphen">-</seg>where · walkynge myn one</l><l id="Hm.8.62" n="KD.8.63">  by a <app loc="Hm.8.62"><lem wit="Hm">wyde</lem><rdg wit="All other mss">wilde</rdg></app> wyldernesse · and by a wode syde</l><l id="Hm.8.63" n="KD.8.64">  blysse of <app loc="Hm.8.63"><lem wit="Hm Bx (L R)">tho</lem><rdg wit="All other mss">þe</rdg></app> bryddes · brougth me a<seg type="shadowHyphen">-</seg>slepe</l><l id="Hm.8.64" n="KD.8.65">  and vndur a lynde vpon a launde · lenyd y a stounde</l><l id="Hm.8.65" n="KD.8.66">  to <app loc="Hm.8.65"><lem wit="Hm F">lustyn</lem><rdg wit="Most other mss">lythe</rdg></app> the layes · the louely fowlys madyn</l><l id="Hm.8.66" n="KD.8.67">  murþe of her mouthes · made me there to slepe</l><l id="Hm.8.67" n="KD.8.68">  the <app loc="Hm.8.67"><lem wit="Hm">merueyluste</lem><rdg wit="Most other mss">merueillousest</rdg></app> metels · mette me thanne</l><l id="Hm.8.68" n="KD.8.69">  that euere dremyd wygth · yn world as y wene</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.69" n="KD.8.70">  <hi rend="bl">¶</hi> A muche man as me þougth · and lyk<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> to my<seg type="shadowHyphen">-</seg>sylue</l><l id="Hm.8.70" n="KD.8.71">  com<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> and callyd me · by my kuynde name</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.71" n="KD.8.72">  <hi rend="rb">¶</hi> What art thu q<expan>uod</expan> y tho · þat thu myn name knowest</l><l id="Hm.8.72" n="KD.8.73">  that thu wost<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> wel q<expan>uo</expan>d he · and no wight bettre</l><l id="Hm.8.73" n="KD.8.74">  wote y what þu art · þougth seyde he thanne · </l><l id="Hm.8.74" n="KD.8.75">  y haue sued the þis seuene ȝere · seiȝe thu me no rather</l><l id="Hm.8.75" n="KD.8.76">  art þu þougth quod <app loc="Hm.8.75"><lem wit="Hm">he</lem><rdg wit="All other mss">I</rdg></app> tho · thu cowdest me wysse · </l><l id="Hm.8.76" n="KD.8.77">  where that do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel dwelleth · and do me that <app loc="Hm.8.76"><lem wit="Hm">knowe</lem><rdg wit="Most other mss">to knowe</rdg></app> · </l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.77" n="KD.8.78">  <hi rend="bl">¶</hi> Do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel  and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>bet · and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>beste the thrydde q<expan>uod</expan> he · </l><l id="Hm.8.78" n="KD.8.79">  ar thre fayre vertues · and beth nougth fer to fynde</l><l id="Hm.8.79" n="KD.8.80-KD.8.81">  <app loc="Hm.8.79"><lem wit="Hm">who</lem><rdg wit="Most other mss">Who<seg type="shadowHyphen">-</seg>so</rdg></app> is trewe of his tonge and of his two handys · </l><milestone n="144v" unit="fol." entity="B.Hm144v"/><l id="Hm.8.80" n="KD.8.82">  and thorough his labour or þurgh his lond<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> · his lyflode wynnyth · </l><l id="Hm.8.81" n="KD.8.83">  and ys trusty of his taylende · taketh but his owen</l><l id="Hm.8.82" n="KD.8.84">  and is nougth drunkelewe · ne dysdeynous · do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel hym folweth · </l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.83" n="KD.8.85">  <hi rend="bl">¶</hi> Dobet dooþ rygth þus · ac he dooþ muche more</l><l id="Hm.8.84" n="KD.8.86">  he is <app loc="Hm.8.84"><lem wit="Hm">also</lem><rdg wit="Most other mss">as</rdg></app> lowe as a lombe · and louely of speche</l><l id="Hm.8.85" n="KD.8.87">  and helpeth alle men · aftur that hem nedeth · </l><l id="Hm.8.86" n="KD.8.88">  the bagges and þe bygerdles · he hath brokyn hem alle</l><l id="Hm.8.87" n="KD.8.89">  that the erl auarous · helde and his eyres · </l><l id="Hm.8.88" n="KD.8.90">  and thus wyþ mammonaes moneye · he hath made hym frendys · </l><l id="Hm.8.89" n="KD.8.91">  and is ronnyn to relygyou<expan>n</expan> · and hath rendred the bible</l><l id="Hm.8.90" n="KD.8.92">  and p<expan>re</expan>cheth to þe peple · seynte poulys wordys</l><l id="Hm.8.91" n="KD.8.93">  <foreign lang="lat"><hi rend="display">Libent<expan>er</expan> suffertis insipientes · cu<expan>m</expan> sitis ip<expan>s</expan>i sapientes · <app loc="Hm.8.91"><lem wit="Hm">&amp; c<expan>etera</expan></lem><rdg wit="All other mss">nil</rdg></app> · </hi></foreign> </l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.92" n="KD.8.94">  <hi rend="rb">¶</hi> And suffreth the vnwyse · wyth ȝow forto lybbe · </l><l id="Hm.8.93" n="KD.8.95">  and wyth glad wylle dooþ hem good · for so god ȝow hoteth</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.94" n="KD.8.96">  <hi rend="bl">¶</hi> Dobest is aboue bothe · and beryþ a buschops cros · </l><l id="Hm.8.95" n="KD.8.97">  ys hokyd on þat on ende · to halyȝe men fro helle</l><l id="Hm.8.96" n="KD.8.98">  a pyke is on þat potente · to putte a<seg type="shadowHyphen">-</seg>dou<expan>n</expan> the wykkyd</l><l id="Hm.8.97" n="KD.8.99">  that wayten eny wykkydnesse · do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel to tene</l><l id="Hm.8.98" n="KD.8.100">  and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>be<del rend="erasure" status="unremarkable">..</del><add place="inline" hand="handx">t</add> amonges hem <app loc="Hm.8.98"><lem wit="Hm W Cr">haue ordeynyd</lem><rdg wit="Other mss">ordeigned</rdg></app> · </l><l id="Hm.8.99" n="KD.8.101">  to crownyn oon to be kyng · to rewlyn hem bothe · </l><l id="Hm.8.100" n="KD.8.102">  that ȝif do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel or do<seg type="shadowHyphen">-</seg>be<del rend="erasure" status="unremarkable">..</del><add place="inline" hand="handx">t · </add> dude aȝenst do<seg type="shadowHyphen">-</seg>best · </l><l id="Hm.8.101" n="KD.8.104">  than schal þe kyng<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> come · and castyn <app loc="Hm.8.101"><lem wit="Hm">hym</lem><rdg wit="All other mss">hem</rdg></app> yn yrnys · </l><l id="Hm.8.102" n="KD.8.106">  and but ȝif dobest <app loc="Hm.8.102"><lem wit="Hm">preye</lem><rdg wit="Other mss">bede</rdg></app> for <app loc="Hm.8.102"><lem wit="Hm C B">hym</lem><rdg wit="All other mss">hem</rdg></app> · they two be there · for euere</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.103" n="KD.8.107">  <hi rend="rb">¶</hi> Thus do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>bet<del rend="erasure" status="unremarkable">te</del> · and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>best the thrydde · </l><l id="Hm.8.104" n="KD.8.108">  crownyd on to be kyng<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> to kepen hem alle</l><l id="Hm.8.105" n="KD.8.109">  and to reule the reme · by her thre wyttys</l><l id="Hm.8.106" n="KD.8.110">  and none oþerwyse · but as they thre assentyd · </l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.107" n="KD.8.111">  <hi rend="bl">¶</hi> y þonkyd þougth · <app loc="Hm.8.107"><lem wit="Hm">that</lem><rdg wit="All other mss">þo þat</rdg></app> he me thus taugth<add place="inline" hand="hand3">e</add></l><l id="Hm.8.108" n="KD.8.112-KD.8.113">  ac ȝit sauoureþ me nougth thi seiȝinge · y coueyte to lerne · </l><l id="Hm.8.109" n="KD.8.114">  how do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel do<seg type="shadowHyphen">-</seg>bet and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>beste · don amonge the peple · </l><l id="Hm.8.110" n="KD.8.115">  but wytte konne wysse the q<expan>uod</expan> þougth · where þoo þre dwelle</l><l id="Hm.8.111" n="KD.8.116">  elles wote y none that can · that now ys on lyue · </l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.112" n="KD.8.117">  <hi rend="rb">¶</hi> Thouth and y thus · thre dayes we ȝedyn</l><l id="Hm.8.113" n="KD.8.118">  dysputynge vppon do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel · day aftur othur</l><l id="Hm.8.114" n="KD.8.119">  and ar we wer waar · wyth wyt<del rend="erasure" status="unremarkable">..</del> gon we mete · </l><l id="Hm.8.115" n="KD.8.120">  he was long<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> and lene lyk<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> to non<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> othre</l><l id="Hm.8.116" n="KD.8.121">  was no pryde <app loc="Hm.8.116"><lem wit="Hm B">vppon</lem><rdg wit="All other mss">on</rdg></app> his apparayle · ne pou<expan>er</expan>te neythre</l><l id="Hm.8.117" n="KD.8.122">  sadde of his semblaunt and of softe chere · </l><l id="Hm.8.118" n="KD.8.123">  y durste meue no matere · to make hym to iangle · </l><marginalia id="Hm.8.119.m.1" place="bottomRight" hand="handx">erfley<note id="Hm.8.119.m.1.n.1"><ref>Hm.8.119:</ref>In the lower right margin appears a cursive pen trial that appears to be a family name or place name, written on the vertical axis, reading from top to bottom: <hi rend="it">erfley</hi>.</note></marginalia><l id="Hm.8.119" n="KD.8.124">  but as y bad þougth thoo · be mene bytwene · </l><milestone n="145r" unit="fol." entity="B.Hm145r"/><l id="Hm.8.120" n="KD.8.125">  and putte foorth sum p<expan>ur</expan>pos · to p<expan>re</expan>uyn his wyttes</l><l id="Hm.8.121" n="KD.8.126">  what was dowel · fro dobet · and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>best fram hem bothe</l></lg><lg type="strophe"><l id="Hm.8.122" n="KD.8.127">  <hi rend="bl">¶</hi> Thanne<del rend="erasure" status="unremarkable">....</del> þought yn that tyme seyde thes woordes</l><l id="Hm.8.123" n="KD.8.128">  where do<seg type="shadowHyphen">-</seg>wel · do<seg type="shadowHyphen">-</seg>bet and do<seg type="shadowHyphen">-</seg>best<del rend="erasure" status="unremarkable">e</del> ben yn londe · </l><l id="Hm.8.124" n="KD.8.129">  here is wil wolde wyte · ȝif wyt co<del rend="erasure" status="unremarkable">...</del><add place="inline" hand="hand3">wde</add> teche hym</l><l id="Hm.8.125" n="KD.8.130">  and wheþ<expan>er</expan> he be man or wo<expan>m</expan>man · this man wolde aspye · </l><l id="Hm.8.126" n="KD.8.131">  and wurchyn as þey thre wolde · <app loc="Hm.8.126"><lem wit="Hm W Cr1">þus</lem><rdg wit="All other mss">þis</rdg></app> ys his entent</l></lg></div1><!-- 
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060124 HND MGD PRB app tagging entered.
20060102 HND MGD PRB Proof entry finished.
20051018 MGD PRB and EKK text proof finished.

16 July 2003 notes proofed by P.G. and K.T., entered into text by K.T.
Parsed 05 Sept 03 JM
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060103 HND MGD PRB Proof entry finished.
20060101  HND entered app tags.
20051024 MGD PRB and EKK text proof finished.

Proofread against KD and errors corrected July 2003 by Heather Blatt and Janice McCoy.
Spellings in notes converted to L base in July 2003 by Heather Blatt
Parsed 05 Sept 03 JM
Thorlac's corrections added partially  7 Nov 04  HND. See e-mail to TP, Bos, Pat on that date.
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060103 HND MGD PRB Proof entry finished.
20060101  app tags supplied   HND after initial effort in August 05
20051024 MGD PRB and EKK text proof finished.
Transcribed by IRA 1994
Records of proofings were not made.
Image entities added:  HND 29 June 02
Proofed and errors corrected:  May 2002  Paul Gaffney
Proofed against KD and errors corrected: July 2003 Heather Blatt and Janice McCoy
Spellings in notes converted to L base: July 2003 by Heather Blatt
Parsed 05 Sept 03 JM
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060109 HND MGD PRB finished proof entry.
20060101 HND to finish app tagging.
20051031 MGD PRB and EKK text proof finished.

Transcribed by IRA 1994
Records of proofings were not made.
Proofed and errors corrected:  May 2002  Paul Gaffney
Image entities added:  HND 29 June 02
Proofed against KD and errors corrected: July 2003 Heather Blatt and Janice McCoy
Parsed 05 Sept 03 JM
Bos corrections entered, HND 10 Aug 05
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060109 HND MGD PRB proof entry finished.
20051102 MGD PRB and EKK text proof finished.

Transcribed by IRA 1994
Records of proofings were not made.
Proofed and errors corrected:  May 2002  Paul Gaffney
Image entities added:  HND 29 June 02
Proofed against KD and errors corrected: June 2003 Janice McCoy and Heather Blatt
Parsed 05 Sept 03 JM
Boswell's corrections entered and unique app tags added. 14-16 August 05   HND
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
21 April 2006  HND  Enter Boswell's proofing of app tags results.
20060111/12 HND   revise app tags
20060110 HND MGD PRB proof entry has been finished.
20051107 MGD PRB and EKK text proof finished.
Unique and small set tags added  16 August 05 & Boswell's corrections to the notes.  hnd
Transcribed by IRA 1994
Records of proofings were not made.
Proofed and errors corrected:  May 2002  Paul Gaffney
Image entities added:  HND 29 June 02
Proofed against KD and errors corrected: July 2003 Heather Blatt and Janice McCoy
Note spellings converted to L: July 2003 by Heather Blatt
Parsed 05 Sept 03 JM

--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
21April06  HND entered Boswell's proofing of app tags
20060117 HND MGD PRG proof entry finished.
20060112 HND   revise app tags
20051108 MGD PRB and EKK text proof finished.

Notes proofed against KD, corrected, and entered July 2003 by Janice McCoy and Heather Blatt.
Note spellings converted to L base: August 2003 by Heather Blatt
Parsed 05 Sept 03 JM
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060116 HND MGD PRB finished proof entry.
12Jan06  HND  finished app tagging
20051110 MGD PRB and EKK text proof finished.

Transcribed by GYD 2000
Records of proofings were not made.
Proofed and errors corrected:  May 2002  Paul Gaffney
Image entities added:  HND 29 June 02
Notes proofed against KD for substance, and against various note files for completeness. One note added (263): JM and HB 10 July 03.
All generic B text citations changed from W to L spelling: JM 4 Aug 03
Parsed 05 Sept 03 JM
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060117 HND MGD PRB finished proof entry.
14Jan06   HND	   checked app tags
20051110 MGD PRB and EKK text proof finished.

Notes checked and edited for style and content: JM and HB 14 July 03
(also, note added at Hm17.126)
All generic B text citations changed from W to L spelling: JM 4 Aug 03
Parsed 05 Sept 03 JM
Corrections added HND 8 June 05
Bos's corrections added and unique tags converted from notes:  13-14 Aug 05,  hnd
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060718 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060117 HND MGD PRB proof entry finished.
14 Jan 06  HND app tags checked
20051115 MGD PRB and EKK text proof finished.

Notes checked and edited for style and content: 17 July 03 JM and HB
Textual notes were missing beginning around Hm18.148, now entered: 17 July 03 JM
All generic B text citations changed from W to L spelling: JM 4 Aug 03
Parsed 05 Sept 03 JM
Corrections entered:  HND  8- June 05  -changed notes to app tags. Bos's notes on passus 18 were not available.
parsed  hnd 8-8-05
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060719 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060123 HND MGD PRG proof entry finished.
15-15 Jan 06    HND    finish app tags
20051122 MGD PRB and EKK text proof finished.

Notes checked for content and style: 21 July 03 JM and HB
Notes incomplete; additions made: 21 July 03 JM and HB
Image references added: 22 July 03 JM
All generic B text citations changed from W to L spelling: JM 5 Aug 03
Parsed 05 Sept 03 JM
Boswell's corrections entered:  4-7 June 05   HND
--><!--
20060228 Proof entry of hand identifications on adds in Hm completed.  HND/PRB
20061229 Enter MC's comments on app tagging.  HND
20060719 notes checked and corrected for spelling of L EKK
20060123 HND MGD PRB proof entry finished.
20051128 MGD PRB and EKK text proof finished.

Notes entered and corrected: 21 July 03 JM and HB
All generic B text citations changed from W to L spelling: JM 5 Aug 03
Parsed 05 Sept 03 JM
Some note and text revisions entered HND 1 April 05
Unique readings tagged HND 28 May 05
Bos's corrections entered HND 28-29 May 05
--></body></text></TEI.2>