<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI.2 id="R"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title> The Piers Plowman Electronic Archive, Vol. 7: <list><item>London, British Library, MS Lansdowne 398 </item><item>Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson Poetry 38</item></list>
				 – Prologue</title><author>William Langland</author><editor>Edited by Robert Adams</editor><editor>Associate Editors: Patricia R. Bart, M. Gail Duggan and Catherine A.
					Farley</editor><editor>Technical Editor: Daniel Pitti</editor><respStmt><resp>
						<hi rend="bold">Graduate Research Assistant</hi></resp><name>Michael Blum, John Ivor Carlson, Carrie Lindley, Janice McCoy, Ashley Opps, Timothy L.
						Stinson, and Jordan Taylor.</name></respStmt><respStmt><resp>
						<hi rend="bold">Computer Consultants and Programmers</hi></resp><name>Robert Bingler, Shayne Brandon, Cynthia Girard, Chris Jessee, Daniel Pitti, David Seaman,
						and John Unsworth.</name></respStmt></titleStmt><publicationStmt><publisher>The Medieval Academy of America and <hi rend="bold">SEENET</hi> by Boydell and
					Brewer, LTD</publisher><pubPlace>Woodbridge, Suffolk</pubPlace><idno type="ETC">ISBN: (Individual) 9781843840947 (Institutional): 9781843840930</idno><availability><p>Commercially available: </p><p>copyright 2011, by SEENET</p></availability><date>2006 </date></publicationStmt><sourceDesc><biblFull><titleStmt><title/></titleStmt><editionStmt><edition>Combined facsimile &amp; documentary edition.</edition><respStmt><resp>Identification of hands</resp><name>IRA = Robert Adams</name></respStmt></editionStmt><extent>1 computer optical disk : col. ; 4 3/4 in.</extent><publicationStmt><publisher>The Medieval Academy of America and <hi rend="bold">SEENET</hi>, by Boydell and
							Brewer, LTD.</publisher><pubPlace>Woodbridge, Suffolk</pubPlace><date> </date><idno type="callNo">Source copy consulted: London, British Library, MS Lansdowne 398 and
							Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson Poetry 38</idno></publicationStmt><seriesStmt><p>SEENET, A.9 </p></seriesStmt></biblFull></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc><editorialDecl><p>
					<list><head>Attribute Values</head><item>
							<label>br</label>
							<term>brown ink</term></item><item>
							<label>ab</label>
							<term>anglicana bastarda</term></item><item>
							<label>it</label>
							<term>italic</term></item><item>
							<label>lc</label>
							<term>Lombard Cap</term></item><item>
							<label>o[number]</label>
							<term>ornamented capital, N lines high</term></item><item>
							<label>rb</label>
							<term>rubricated</term></item><item>
							<label>tr</label>
							<term>touched in red</term></item><item>
							<label>tx</label>
							<term>textura</term></item><item>
							<label>ul</label>
							<term>underlined</term></item><item>
							<label>ur</label>
							<term>underlined in red</term></item><item>
							<label>gr</label>
							<term>green ink</term></item><item>
							<label>bl</label>
							<term>blue ink</term></item></list></p></editorialDecl></encodingDesc><profileDesc><langUsage><language id="lat">Latin</language><language id="fre">French</language><language id="ger">German</language></langUsage><handList><hand id="hand1"/><hand id="hand2"/><hand id="handsecx"/><hand id="handx"/><hand id="hand15x"/><hand id="handrub2"/><hand id="handrub3"/><hand id="handitalx"/><hand id="hand16x"/><hand id="handmodx"/></handList></profileDesc><revisionDesc><change><date>November 2005 </date><respStmt><resp>revise header, update DTD and ent files </resp><name>Hoyt N. Duggan </name></respStmt><item>New header created </item></change></revisionDesc></teiHeader><!-- 2012/12/04 PAB converted line numbers and ids to new format. Source text was SVN; COR uncertain. Will need to be rechecked. --><text><body><div1 n="R.P" type="passus"><head id="R.P.0.h.1"><supplied reason="lost quire">Prologus de visione Petri Plowman</supplied></head><milestone n="77r" unit="fol." entity="Lan77r"/><note type="codicological" id="R.P.0.n.1"><ref>R.P.0:</ref>
					<p>Fols. 77r and 80v are both very faded with considerable bleed-through from their opposite
						sides. In a few cases, the midline punctus elevatus must simply be inferred because the fading
						makes it indistinct though still visible. Moreover, the bottom and outer margins of all eight
						sides bound in Lansdowne 398 (77r-80v) are severely cropped.</p>
					<p>More than one hundred lines at the beginning of the Prologue (= KD Prol.1-124) as well as
						the end of Passus 1 and the beginning of Passus 2 (= KD1.141 through KD2.40) have been lost
						from MS R since the early eighteenth century (at the latest). It is likely, but unproveable,
						that the event behind this loss also accounts for the fact that the surviving first few leaves
						of MS R (usually referenced as Oxford, Bodleian MS Rawlinson Poetry 38) are now bound into a
						completely different codex, London, British Library MS Landsowne 398. For more information,
						see Introduction, <xref doc="RFront" from="id (I.10)">I.10</xref>."</p></note><lg type="strophe"><l id="R.P.1" n="KD.P.125"> Crist kepe þe sire kyng<expan>e</expan>  and þi kyngriche
						.</l><l id="R.P.2" n="KD.P.126"> And lene þe lede þi land  so lewete þe louye .</l><l id="R.P.3" n="KD.P.127"> And fore þi riȝtful rewelyng  be rewarded in heuene
						.</l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.4" n="KD.P.128">
						<hi rend="bl">¶</hi> And sithen in þe heir an hey  an aungel of heuene .</l><l id="R.P.5" n="KD.P.129"> Lowede to speke in latyne  fore lewede men ne cowede </l><l id="R.P.6" n="KD.P.130"> Iangele ne Iuge  þat iustifie hem schulde .</l><l id="R.P.7" n="KD.P.131"> Bute suffren an seruen for<seg type="shadowHyphen">-</seg>þi seyde þe
						angel .</l><l id="R.P.8" n="KD.P.132">
						<hi rend="BinR"><foreign lang="lat">Su<expan>m</expan> rex su<expan>m</expan> princeps · <app loc="R.P.8"><lem wit="R"><sic>veutru<expan>m</expan></sic><corr>[n]eutru<expan>m</expan></corr></lem><rdg wit="Most other mss">neutrum</rdg></app><note type="textual" id="R.P.8.n.1"><ref>R.P.8:</ref>
									The form of the &lt;v&gt; in <foreign lang="lat">veutrum</foreign> is slightly blurred, but
									there is no possibility of transcribing it as &lt;n&gt;. This is a unique error in
									R.</note> fortasse deinceps .</foreign></hi><note type="codicological" id="R.P.8.n.2"><ref/> A light brown brace in the right margin
							links RP.8-14. There is also some evidence of light brown underlining of the a-verses in
							RP.9-14, but it may be merely the ruling, which is quite visible on this side.</note></l><l id="R.P.9" n="KD.P.133">
						<foreign lang="lat">O qui iura regis  <expan>christi</expan> specialia regis
							.</foreign></l><l id="R.P.10" n="KD.P.134">
						<foreign lang="lat">Hoc quod agas melius  iustus es esto pius .</foreign></l><l id="R.P.11" n="KD.P.135">
						<foreign lang="lat">Nudum <app loc="R.P.11"><lem wit="R F">vis</lem><rdg wit="All other mss">ius</rdg></app><note type="textual" id="R.P.11.n.1"><ref>R.P.11:</ref>
								Alpha reads <foreign lang="lat">vis</foreign>. All beta family manuscripts read <foreign lang="lat">ius</foreign> with the <hi rend="bold">C</hi> archetype (a few <hi rend="bold">C</hi> copies agree with alpha).</note> a te  <app loc="R.P.11"><lem wit="R H F">vestire</lem><rdg wit="Most beta mss">vestiri</rdg></app><note type="textual" id="R.P.11.n.2"><ref>R.P.11:</ref>
								Alpha is responsible for <foreign lang="lat">vestire</foreign>, though the reading is shared
								by H. All authoritative Beta witnesses have <foreign lang="lat">vestiri</foreign>, which is
								also the reading of the <hi rend="bold">C</hi> version.</note> wlt<note type="lexical" id="R.P.11.n.3"><ref>R.P.11:</ref> R's <foreign lang="lat">wlt</foreign> is a common English scribal spelling for Latin <foreign lang="lat">vult</foreign>; it appears to have resulted from an association between the customary
								phonetic value assigned to Latin initial &lt;v&gt; (= /w/) and a popular sense of the origin
								of the &lt;w&gt; graph itself as a "double v." Because many other European languages, as
								well as Latin, had no &lt;w&gt; graph, and foundries therefore omitted the form from
								standard typographic templates, English printers often resorted to using the digraph
								&lt;vv&gt; to represent English &lt;w&gt; till the end of the seventeenth century. Cf. <ref target="R.7.65">R.7.65:</ref> (<foreign lang="lat">wltis</foreign>), <ref target="R.12.71">R.12.71:</ref>, and <ref target="R.15.43">R.15.43:</ref> (both <foreign lang="lat">wlt</foreign>).</note> pietate .</foreign></l><l id="R.P.12" n="KD.P.136">
						<foreign lang="lat">Qualia vis metere  talia grana sere .</foreign></l><l id="R.P.13" n="KD.P.137">
						<foreign lang="lat">Si <app loc="R.P.13"><lem wit="R H F">vis</lem><rdg wit="Most beta mss">ius</rdg></app><note type="textual" id="R.P.13.n.1"><ref>R.P.13:</ref>
								Alpha reads <foreign lang="lat">vis</foreign>. All beta family manuscripts read <foreign lang="lat">ius</foreign>.</note> nudatur  nudo de iure metatur .</foreign></l><l id="R.P.14" n="KD.P.138">
						<foreign lang="lat">Si seritur <app loc="R.P.14"><lem wit="R"><sic>pietur pietas</sic><corr>pietas</corr></lem><rdg wit="All other mss">pietas</rdg></app> de pietate metas .</foreign></l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.15" n="KD.P.139">
						<hi rend="rb">¶</hi> Þanne greuede hym a golyardas  a gloton of wordes .</l><l id="R.P.16" n="KD.P.140"> And to þe angel an heiȝ  <app loc="R.P.16"><lem wit="R L">answeres</lem><rdg wit="All other mss, (Hm M) by correction">answerd</rdg></app><note type="textual" id="R.P.16.n.1"><ref>R.P.16:</ref>
							Only L agrees with R in this reading; F and all other beta manuscripts agree on the preterite
							form, <hi rend="it">answerde</hi>.</note> after .</l><l id="R.P.17" n="KD.P.141">
						<hi rend="BinR"><foreign lang="lat">Dum rex a regere  dicatur nomen
								h<expan>ab</expan>ere .</foreign></hi><note type="codicological" id="R.P.17.n.1"><ref/> In both of these cases, the red boxing has
							been heavily rubbed.</note></l><l id="R.P.18" n="KD.P.142">
						<foreign lang="lat">Nomen habet sine re  nisi studet iur<del rend="overwritten" hand="handx" status="unremarkable">e</del><add place="inline" hand="handx">a</add> tenere .</foreign></l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.19" n="KD.P.143">
						<hi rend="bl">¶</hi> And þanne gan alle <app loc="R.P.19"><lem wit="R">a</lem><rdg wit="All other mss">þe</rdg></app><note type="textual" id="R.P.19.n.1"><ref>R.P.19:</ref>
							R offers two unique readings in this line: (1) where the beta copies have <hi rend="it"><hi rend="bold">þe</hi> comune(s)</hi>, R reads <hi rend="it"><hi rend="bold">a</hi>
								comoune</hi>; (2) where beta attests <hi rend="it">in vers</hi>, R has <hi rend="it">in <hi rend="bold">a</hi> vers</hi>. F's reading of this line is completely erratic.</note>
						comoune crie  in <app loc="R.P.19"><lem wit="R">a</lem><rdg wit="All other mss">nil</rdg></app> vers of latyn .<note type="textual" id="R.P.19.n.2"><ref>R.P.19:</ref> Immediately hereafter, alpha omits a line present in beta:<lb/>
							<hi rend="it">To þe kynges conseille construe ho<seg type="shadowHyphen">-</seg>so
							wolde</hi>. </note></l><l id="R.P.20" n="KD.P.145">
						<hi rend="BinR"><foreign lang="lat">Precepta regis sunt nobis vincula legis
						.</foreign></hi></l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.21" n="KD.P.146">
						<hi rend="rb">¶</hi> With þat ran þere a route of ratones  at ones .</l><l id="R.P.22" n="KD.P.147"> And smale mys with hem  mo þan a þousand .</l><l id="R.P.23" n="KD.P.148"> And comen to a conseyle  fore here comoune
							p<expan>ro</expan>fitt<expan>e</expan> .</l><l id="R.P.24" n="KD.P.149"> For a cat of a courte  com whan hym lykede .</l><l id="R.P.25" n="KD.P.150"> And ouer<seg type="shadowHyphen">-</seg>leep<expan>e</expan> hem
						liȝthliche  and lauȝt hem at his wille .</l><l id="R.P.26" n="KD.P.151"> And pleyed<note type="codicological" id="R.P.26.n.1"><ref>R.P.26:</ref> There is a small hole in the parchment here,
							causing the &lt;d&gt; of <hi rend="it">pleyed</hi> to be written slightly above the rest of
							the line.</note> with hem periliousely  and possed hem aboute .</l><l id="R.P.27" n="KD.P.152"> For doute of diuerse dredes  we dare nouȝt wel loke
						.</l><l id="R.P.28" n="KD.P.153"> And ȝif we grucchen <app loc="R.P.28"><lem wit="R F">his</lem><rdg wit="Most beta mss">of his</rdg></app> ga<expan>m</expan>men<note type="textual" id="R.P.28.n.1"><ref>R.P.28:</ref> R's phrase here is unique; beta and the <hi rend="bold">C</hi>
							version attest <hi rend="it"><hi rend="bold">of</hi> his game(n)</hi>, while F reads <hi rend="it">his wille</hi>.</note>  he will<expan>e</expan> greue vs alle .</l><l id="R.P.29" n="KD.P.154"> Cracche vs or clawe vs  and in his cloches halde .</l><l id="R.P.30" n="KD.P.155"> Þat vs lothes þe lyf  er he lete vs passe .</l><l id="R.P.31" n="KD.P.156"> Miȝt we with any witt  his wille with<seg type="shadowHyphen">-</seg>stonde .</l><l id="R.P.32" n="KD.P.157"> We miȝte be lordes on lofte  and lyuen at oure eese
						.</l><milestone n="77v" unit="fol." entity="Lan77v"/><l id="R.P.33" n="KD.P.158">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">A</hi></supplied> raton of renou<expan>n</expan>
						 moste resonable<note type="textual" id="R.P.33.n.1"><ref>R.P.33:</ref> R shares this reading with Hm and with the <hi rend="bold">C</hi>
							version; beta and F read <hi rend="it">renable</hi>.</note> of tonge .<note type="codicological" id="R.P.33.n.2"><ref/>
							The rubricating scribe managed to touch each of the first characters on this side in red, at
							least so far as cropping permits us to judge. None of the initials survives in whole, but we
							have marked initials as rubricated where sufficient fragments remain to verify that
							fact.</note></l><l id="R.P.34" n="KD.P.159">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">S</hi></supplied>eyde for a souereyne  helpe
						to <app loc="R.P.34"><lem wit="R F">hem alle</lem><rdg wit="All other mss">hymselue(n)</rdg></app> .<note type="textual" id="R.P.34.n.1"><ref>R.P.34:</ref> In place of alpha's <hi rend="it">hem alle</hi>, beta reads <hi rend="it">hym-selue</hi>.</note></l><l id="R.P.35" n="KD.P.160">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">I</hi></supplied> haue I<seg type="shadowHyphen">-</seg>seyne segges q<expan>uo</expan>d hee  in þe citee of london .</l><l id="R.P.36" n="KD.P.161">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">B</hi></supplied>eren beȝes ful bryȝtte
						 abouten here nekkes .</l><l id="R.P.37" n="KD.P.162">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">A</hi></supplied>nd somme coleres of crafty werke
						 vncoupled þei wenden .</l><l id="R.P.38" n="KD.P.163">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">B</hi></supplied>oþe in warayne and in waste 
							whar<expan>e</expan> þaym lef lykeþ .<note type="textual" id="R.P.38.n.1"><ref>R.P.38:</ref> There is considerable variation in attestation for the
							final phrase. F reads <hi rend="it">hem best lykeþ</hi>. Some of the beta copies show <hi rend="it">hem-self liked</hi>; others read <hi rend="it">hem leue liketh</hi>.</note></l><l id="R.P.39" n="KD.P.164">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">A</hi></supplied>nd other while þei aren elles<seg type="shadowHyphen">-</seg>where  as I here telle .</l><l id="R.P.40" n="KD.P.165">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">W</hi></supplied>ere þere <orig>abelle</orig><reg>a
							belle</reg> on here bye  by <app loc="R.P.40"><lem wit="R F">Ihesus</lem><rdg wit="Most beta mss">Ihesu</rdg></app><note type="textual" id="R.P.40.n.1"><ref>R.P.40:</ref>
							Beta witnesses have <hi rend="it">Ihesu</hi>. The <hi rend="bold">C</hi> manuscripts are
							divided, a majority reading with beta but a significant minority, in both major branches,
							agreeing with alpha.</note> as me thenketh .</l><l id="R.P.41" n="KD.P.166">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">M</hi></supplied>en miȝt wite where þei wente
						 and away renne .</l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.42" n="KD.P.167">
						<supplied reason="cropped">¶ <hi rend="tr">A</hi></supplied>nd riȝt so
						q<expan>uo</expan>d þat raton  reson me scheweth .</l><l id="R.P.43" n="KD.P.168">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">T</hi></supplied>o bugge a belle of bras  or
						of briȝt siluer .</l><l id="R.P.44" n="KD.P.169">
						<supplied reason="cropped"><hi rend="tr">A</hi></supplied>nd knetten it on a coler 
						for oure comoune p<expan>ro</expan>fitt<expan>e</expan> .</l><l id="R.P.45" n="KD.P.170">
						<supplied reason="cropped">A</supplied>nd hangen it vp<seg type="shadowHyphen">-</seg>on þe
						cattes hals  þan here we mowen .<note type="textual" id="R.P.45.n.1"><ref>R.P.45:</ref> Alpha lacks the following two lines attested
							by beta witnesses and by <hi rend="bold">Cx</hi>: <lb/><hi rend="it">Where he ritt or rest or
								renneth to playe <lb/>And ȝif him list for to laike þenne loke we
						mowen.</hi></note></l><l id="R.P.46" n="KD.P.173">
						<supplied reason="cropped">A</supplied>nd peren in his presens  þere while hym plei
						lyketh .</l><l id="R.P.47" n="KD.P.174">
						<supplied reason="cropped">A</supplied>nd ȝif hym wraþheth ben y<seg type="shadowHyphen">-</seg>war  and hys wey shonye .</l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.48" n="KD.P.175">
						<supplied reason="cropped">¶ A</supplied>lle <app loc="R.P.48"><lem wit="R F">þe</lem><rdg wit="All other mss">þis</rdg></app> route of <app loc="R.P.48"><lem wit="R">þe</lem><rdg wit="All other mss">nil</rdg></app><note type="textual" id="R.P.48.n.1"><ref>R.P.48:</ref>
							The second <hi rend="it">þe</hi> in this line is R's unique addition. The first <hi rend="it">þe</hi> is an alpha variant (beta has <hi rend="it">þis</hi>). The <hi rend="bold">C</hi>
							manuscripts are divided on this reading, a majority of the X family agreeing with beta, while
							a majority of the P family agrees with alpha.</note> ratones  to þis
							resou<expan>n</expan> þei assented .</l><l id="R.P.49" n="KD.P.176">
						<supplied reason="cropped">A</supplied>c þo þe belle was I<seg type="shadowHyphen">-</seg>bouȝt<expan>e</expan>  and on þe bey <app loc="R.P.49"><lem wit="R">I<seg type="shadowHyphen">-</seg>hanged</lem><rdg wit="All other mss">hanged</rdg></app> .</l><l id="R.P.50" n="KD.P.177">
						<supplied reason="cropped">Þ</supplied>ere ne was raton in alle <app loc="R.P.50"><lem wit="R">route</lem><rdg wit="All other mss">þe route</rdg></app>  for alle þe reme of france .</l><l id="R.P.51" n="KD.P.178">
						<supplied reason="cropped">Þ</supplied>at durste haue I<seg type="shadowHyphen">-</seg>bounde
						þe belle  aboute þe cattes nekke .</l><l id="R.P.52" n="KD.P.179">
						<supplied reason="cropped">N</supplied>e hangen it aboute <app loc="R.P.52"><lem wit="R F">his</lem><rdg wit="Most beta mss">þe cattes</rdg></app> hals<note type="textual" id="R.P.52.n.1"><ref>R.P.52:</ref> Beta reads <hi rend="it">þe cattes hals</hi>. Alpha's <hi rend="it">his
								hals</hi> is also the reading of the <hi rend="bold">C</hi> version.</note>  alle
						englond to wynne .</l><l id="R.P.53" n="KD.P.180">
						<supplied reason="cropped">A</supplied>nd helden hem vn<seg type="shadowHyphen">-</seg>hardy
						 and here conseyll<expan>e</expan> feble .</l><l id="R.P.54" n="KD.P.181">
						<supplied reason="cropped">A</supplied>nd letu<expan>n</expan> here labour <app loc="R.P.54"><lem wit="R">I<seg type="shadowHyphen">-</seg>lost</lem><rdg wit="All beta mss">lost</rdg></app>  and alle here longe studie .</l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.55" n="KD.P.182">
						<supplied reason="cropped">¶ A</supplied> mous þat muche goed  couthe as me
						thouȝte .</l><l id="R.P.56" n="KD.P.183">
						<supplied reason="cropped">St</supplied>rok forth sternely  and stod by<seg type="shadowHyphen">-</seg>forn hem alle .</l><l id="R.P.57" n="KD.P.184">
						<supplied reason="cropped">An</supplied>d to þe route of ratou<expan>n</expan>s 
						rehersed þis wordes .</l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.58" n="KD.P.185">
						<supplied reason="cropped">¶ Þo</supplied>uȝ we <app loc="R.P.58"><lem wit="R F">had</lem><rdg wit="All beta mss">nil</rdg></app>
						<app loc="R.P.58"><lem wit="R">I<seg type="shadowHyphen">-</seg>culled</lem><rdg wit="Most other mss">culled(en)</rdg></app><note type="textual" id="R.P.58.n.1"><ref>R.P.58:</ref>
							In place of alpha's (<hi rend="it">had I<seg type="shadowHyphen">-</seg>culled</hi>), beta
							witnesses read either <hi rend="it">kulled</hi> (LMCO) or <hi rend="it">killen</hi> (CrWHmG).
							The <hi rend="bold">C</hi> version agrees on this reading with alpha.</note> þe cat 
						yut schulde þer<expan>e</expan> cu<expan>m</expan> an<seg type="shadowHyphen">-</seg>other<expan>e</expan> .</l><l id="R.P.59" n="KD.P.186">
						<supplied reason="cropped">To</supplied> crachy vs and alle our<expan>e</expan> kynde 
						þouȝ we crope vnder benches .</l><l id="R.P.60" n="KD.P.187">
						<supplied reason="cropped">Fo</supplied>r<seg type="shadowHyphen">-</seg>þi I
							conseill<expan>e</expan> alle þe comoune  to late þe catt <app loc="R.P.60"><lem wit="R">I<seg type="shadowHyphen">-</seg>worthe</lem><rdg wit="Most beta mss">worthe</rdg></app> .</l><l id="R.P.61" n="KD.P.188">
						<supplied reason="cropped">An</supplied>d be we neuer so bolde  þe belle hym to schewe
							.<note type="textual" id="R.P.61.n.1"><ref>R.P.61:</ref> See
							note at RP.66.</note></l><l id="R.P.62" n="KD.P.193">
						<supplied reason="cropped">Fo</supplied>r I herde my sire seyen  is seuen ȝere
							I<seg type="shadowHyphen">-</seg>passed .</l><l id="R.P.63" n="KD.P.194">
						<supplied reason="cropped">Þer</supplied>e þe cat ys a kytou<expan>n</expan>  þe court
						is ful elyng<expan>e</expan> .</l><l id="R.P.64" n="KD.P.195">
						<supplied reason="cropped">Þa</supplied>t witnesseth holy writt  who<seg type="shadowHyphen">-</seg>so wile it rede .</l><milestone n="78r" unit="fol." entity="Lan78r"/><l id="R.P.65" n="KD.P.196-KD.P.197">
						<hi rend="BinR"><foreign lang="lat"><hi rend="tr">V</hi>e terre vbi puer <app loc="R.P.65"><lem wit="R Cr Hm F">est rex</lem><rdg wit="Most beta mss">rex est &amp;c</rdg></app> .</foreign></hi> For may no renk <app loc="R.P.65"><lem wit="R">no</lem><rdg wit="Most beta mss">þer</rdg></app><note type="textual" id="R.P.65.n.1"><ref>R.P.65:</ref>
							F omits R's double negative and beta reads <hi rend="it"><hi rend="bold">þer</hi> reste</hi>
							in place of R's <hi rend="it"><hi rend="bold">no</hi> reste</hi>.</note> reste haue  </l><l id="R.P.66" n="KD.P.197">
						<hi rend="tr">f</hi>or ratones by nyȝte . <seg type="lineFiller">—</seg>
						<note type="textual" id="R.P.66.n.1"><ref/> It
							is unclear why the scribe's lineation went wrong here (running together the Latin quotation
							with half the following English line, so that the b-verse ended up relegated to a line of its
							own). It seems likely that the problem is related to a larger problem of textual order
							between KDProl.188 and 197 in <hi rend="bold">Bx</hi> (See Kane-Donaldson, p. 176, for their
							editorial reasoning on re-ordering this passage). However, there is no evidence that the R
							scribe had any clue about the source of the problem. The &lt;f&gt; at the head of RP.66 is
							not capitalized, but it is touched in red, and the small + in the left margin is probably
							irrelevant; similar marks are found beside most lines that were to have been boxed in red
							(unnoted in this edition).</note></l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.67" n="KD.P.189">
						<hi rend="rb">¶</hi>
						<hi rend="tr">Þ</hi>e while he caccheth conynges  he coueyteth nauȝt
							our<expan>e</expan> caray<supplied reason="cropped">ne</supplied>
					</l><l id="R.P.68" n="KD.P.190">
						<hi rend="tr">B</hi>ut fet hym alle wyth veneson  defame we hym neuere .</l><l id="R.P.69" n="KD.P.191">
						<hi rend="ul"><hi rend="tr">F</hi>or better is a litel los  þen a longe sorwe
						.</hi></l><l id="R.P.70" n="KD.P.192">
						<hi rend="tr">Þ</hi>e mase a<seg type="shadowHyphen">-</seg>monge vs alle  þeiȝ
						we misse a schrewe .</l><l id="R.P.71" n="KD.P.198">
						<hi rend="tr">F</hi>or many mann<expan>us</expan> malt<expan>e</expan>  we muys wolde
						destruye .</l><l id="R.P.72" n="KD.P.199">
						<hi rend="tr">A</hi>nd also ȝe route of ratones  rende mennes clothes .</l><l id="R.P.73" n="KD.P.200">
						<hi rend="tr">N</hi>ere þat cat of þe courte  þat can ȝow
							ouer<expan>e</expan><seg type="shadowHyphen">-</seg>lepe .</l><l id="R.P.74" n="KD.P.201">
						<hi rend="tr">F</hi>or hadde ȝe ratones ȝour<expan>e</expan> wille  ȝe
						couthe nouȝt rewele ȝour<expan>e</expan><supplied reason="cropped"><seg type="shadowHyphen">-</seg>selue</supplied></l><l id="R.P.75" n="KD.P.202">
						<hi rend="tr">I</hi> seye <app loc="R.P.75"><lem wit="R">it</lem><rdg wit="All beta mss">nil</rdg></app><note type="textual" id="R.P.75.n.1"><ref>R.P.75:</ref>
							R's <hi rend="it">it</hi> is a unique addition to the line as read by the beta witnesses (at
							this same point, F uniquely adds <hi rend="it">þis</hi>). However, <hi rend="bold">Cx</hi>
							agrees on this reading with R.</note> for <app loc="R.P.75"><lem wit="R H F">my<seg type="shadowHyphen">-</seg>self</lem><rdg wit="Most beta mss">me</rdg></app><note type="textual" id="R.P.75.n.2"><ref>R.P.75:</ref>
							Beta reads <hi rend="it">me</hi>, a lection also supported by the <hi rend="bold">C</hi>
							version.</note> q<expan>uo</expan>d þe mous  I see so muchel after .</l><l id="R.P.76" n="KD.P.203">
						<hi rend="tr">S</hi>chal neuere þe cat ne þe kyton  by my conseil be greued .</l><l id="R.P.77" n="KD.P.204">
						<hi rend="tr">N</hi>e carpyng of þis colere  þat costed me neuere .</l><l id="R.P.78" n="KD.P.205">
						<hi rend="tr">A</hi>nd þouȝ it <app loc="R.P.78"><lem wit="R G F">costed</lem><rdg wit="Most beta mss">had cost(n)e(d)</rdg></app> me<note type="textual" id="R.P.78.n.1"><ref>R.P.78:</ref> R's <hi rend="it">it costed me</hi> agrees in substance with FG, which also
							read a simple preterite. Beta has <hi rend="it">it had cost(n)e(d) me</hi>. The alpha reading
							is also that of the <hi rend="bold">C</hi> version.</note> catel  beknowen it
							<orig>Inolde</orig><reg>I nolde</reg> .</l><l id="R.P.79" n="KD.P.206">
						<hi rend="tr">B</hi>ut suffre as hym<seg type="shadowHyphen">-</seg>self<note type="paleographic" id="R.P.79.n.1"><ref>R.P.79:</ref> There
							is an ink dot (smaller than a punctus) immediately after <hi rend="it">hym-self</hi>. From
							the lack of spacing, it appears to be accidental.</note> wolde  to do as hym liketh
						.</l><l id="R.P.80" n="KD.P.207">
						<hi rend="tr">C</hi>oupled and vn<seg type="shadowHyphen">-</seg>coupled  to cacche
						what þei mowe .</l><l id="R.P.81" n="KD.P.208">
						<app loc="R.P.81"><lem wit="R"><hi rend="tr">F</hi>or</lem><rdg wit="All beta mss">Forþi</rdg></app><note type="textual" id="R.P.81.n.1"><ref>R.P.81:</ref>
							R's <hi rend="it">For</hi> is unique; F has <hi rend="it">&amp;</hi> while beta reads <hi rend="it">For-þi</hi>.</note> vche a wyse man<note type="textual" id="R.P.81.n.2"><ref>R.P.81:</ref> Cf. beta's <hi rend="it">wiȝte</hi> and
							F's <hi rend="it">Mows</hi>.</note> I warne wite wel hys owene .</l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.82" n="KD.P.209">
						<hi rend="bl">¶</hi>
						<hi rend="tr">W</hi>hat þis meteles by<seg type="shadowHyphen">-</seg>mene  <app loc="R.P.82"><lem wit="R">þe</lem><rdg wit="All other mss">ȝe</rdg></app><note type="textual" id="R.P.82.n.1"><ref>R.P.82:</ref>
							Unfortunately, R's hand often fails to distinguish <hi rend="it">þ</hi> from <hi rend="it">y</hi>. As was the judgment of Kane-Donaldson, our guess here, judging by proximate
							renderings of both characters, is that R intended <hi rend="it">þe</hi>; if that was, in
							fact, the scribe's intention, the resulting reading is unique error; the other <hi rend="bold">B</hi> copies read <hi rend="it">ȝe</hi>.</note> men þat ben myrie .</l><l id="R.P.83" n="KD.P.210">
						<hi rend="tr">D</hi>euyne ye <app loc="R.P.83"><lem wit="R">ne dar I nouȝt</lem><rdg wit="Most beta mss">for I ne dar</rdg></app><note type="textual" id="R.P.83.n.1"><ref>R.P.83:</ref>
							F rephrases this a-verse extensively; in place of R's <hi rend="it">ne dar I nouȝt</hi>,
							beta reads <hi rend="it">for I ne dar</hi>, a phrase that agrees completely with the reading
							of the <hi rend="bold">C</hi> version.</note>  by dere god in heuene </l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.84" n="KD.P.211">
						<hi rend="rb"><damage type="erasure">¶</damage></hi><note type="codicological" id="R.P.84.n.1"><ref>R.P.84:</ref> The paraph marker for this
							strophe was either partially erased or badly rubbed.</note>
						<hi rend="tr">Ȝ</hi>eet houed þere an hundreth  in houues of silke </l><l id="R.P.85" n="KD.P.212">
						<hi rend="tr">S</hi>eriauntz it semede  <app loc="R.P.85"><lem wit="R">at</lem><rdg wit="All other mss">þat</rdg></app><note type="lexical" id="R.P.85.n.1"><ref>R.P.85:</ref>
							R's <hi rend="it">at</hi> (cf. R2.11) is formally unique among the <hi rend="bold">B</hi>
							witnesses, which uniformly attest the expected <hi rend="it">þat</hi>; one <hi rend="bold">C</hi> manuscript (Dc) shows the same clipped form as R's. Otherwise all agree with <hi rend="bold">Bx</hi>.</note> s<expan>er</expan>ueden at þe barre .</l><l id="R.P.86" n="KD.P.213">
						<hi rend="tr">P</hi>letedden for penies  and <app loc="R.P.86"><lem wit="R">pondres</lem><rdg wit="Most beta mss">poundes</rdg></app><note type="textual" id="R.P.86.n.1"><ref>R.P.86:</ref>
							Beta reads <hi rend="it">poundes</hi> (which is also the reading of <hi rend="bold">Ax</hi>
							and <hi rend="bold">Cx</hi>) while F has <hi rend="it">pownded</hi>. R's reading, which was
							misconstrued by Kane-Donaldson and Schmidt as <hi rend="it">poudres</hi>, is unique among the
								<hi rend="bold">B</hi> witnesses (manuscript E in the <hi rend="bold">A</hi> tradition also
							attests <hi rend="it">ponderys</hi>). <title>MED</title>, <hi rend="it">s. v.</hi>
							<hi rend="it">ponder</hi>, defines <hi rend="it">pondres</hi> as "balance scales" or
							"weights," but the variant is almost certainly scribal.</note> þe lawe .</l><l id="R.P.87" n="KD.P.214">
						<hi rend="tr">A</hi>nd nouȝt for loue of oure lorde  vnlese here lippes ones
						.</l><l id="R.P.88" n="KD.P.215">
						<hi rend="tr">Þ</hi>ow miȝtest<expan>e</expan> better mete miste  on maluerne
						hulles .</l><l id="R.P.89" n="KD.P.216">
						<hi rend="tr">Þ</hi>an gete a mu<expan>m</expan>me of here mouth  <app loc="R.P.89"><lem wit="R F"><del rend="erasure" hand="handx" status="unremarkable">h</del>er</lem><rdg wit="Beta (L M C O C2 Y H)">but</rdg></app> mony <app loc="R.P.89"><lem wit="R">hem by</lem><rdg wit="Beta (L M C Y)">were</rdg></app><note type="textual" id="R.P.89.n.1"><ref>R.P.89:</ref> In place of alpha's <hi rend="it">er</hi>, beta
							copies read <hi rend="it">til</hi> or <hi rend="it">but</hi>. Only R adds <hi rend="it">hem</hi> after <hi rend="it">mony</hi>. Later in this half-line, most <hi rend="bold">B</hi> witnesses read <hi rend="it">be</hi>, but LMCY attest <hi rend="it">were</hi>. Among
							the <hi rend="bold">C</hi> manuscripts, most P family witnesses agree with beta's <hi rend="it">til</hi>, while a majority of the X family agrees with alpha's <hi rend="it">er</hi>. However, at the end of the half-line, the <hi rend="bold">C</hi> families fragment
							their allegiances, most of the P group (and four of the X group — P<hi rend="sup">2</hi>CotLcBo) now aligning with the more widely attested <hi rend="bold">B</hi> reading,
								<hi rend="it">be</hi>, while some of the best X witnesses read <hi rend="it">wer(e)</hi>,
							agreeing with LMCY. Both sets of variants were already attested in various <hi rend="bold">A</hi> copies.</note> I<seg type="shadowHyphen">-</seg>she<supplied reason="cropped">wed</supplied></l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.90" n="KD.P.217">
						<hi rend="bl">¶</hi>
						<hi rend="tr">B</hi>arons and burgeis  and bonde<seg type="shadowHyphen">-</seg>men
						alse .</l><l id="R.P.91" n="KD.P.218">
						<hi rend="tr">I</hi> seiȝ in þis assemble  as ȝe schul here after </l><l id="R.P.92" n="KD.P.219">
						<hi rend="tr">B</hi>axsteres and brewsteres  and bocheres manye .</l><l id="R.P.93" n="KD.P.220">
						<hi rend="tr">W</hi>olle websteres  and weueres of lynnen .</l><l id="R.P.94" n="KD.P.221">
						<hi rend="tr">T</hi>aillours and tynkeres  and tolleres in marketes .</l><l id="R.P.95" n="KD.P.222">
						<hi rend="tr">M</hi>asons and mynours  and many other craftes .</l><l id="R.P.96" n="KD.P.223">
						<hi rend="tr">O</hi>f <app loc="R.P.96"><lem wit="R F">alle</lem><rdg wit="Most beta mss">alkin</rdg></app> libbynge<note type="textual" id="R.P.96.n.1"><ref>R.P.96:</ref> Beta reads <hi rend="it">alkin libbyng</hi>. The entire line is missing from
							the <hi rend="bold">A</hi> and <hi rend="bold">C</hi> versions, but it is witnessed in <hi rend="bold">Z</hi> (MS Bodley 851), where the phrasing in question is identical to that
							found in alpha.</note> laboreres  lopen forthe so<expan>m</expan>me .</l><milestone n="78v" unit="fol." entity="Lan78v"/><l id="R.P.97" n="KD.P.224">
						<hi rend="tr">A</hi>s dikares and deluares  þat doth here dedes ille .<note type="codicological" id="R.P.97.n.1"><ref/>
							The entire outer margin is cropped, but as far down as the passus division, all initials are
							visible and all are touched in red. After the rubricated heading for Passus 1, the cropping
							becomes severe. </note></l><l id="R.P.98" n="KD.P.225">
						<hi rend="tr">A</hi>nd dryueth forth <app loc="R.P.98"><lem wit="R">here dayes here</lem><rdg wit="Most beta mss">þe longe day</rdg></app><note type="textual" id="R.P.98.n.1"><ref>R.P.98:</ref>
							Cf. R's <hi rend="it">here dayes here</hi> with F's <hi rend="it">þe fayre day</hi> and
							beta's <hi rend="it">þe longe day</hi>. Beta's reading agrees with that of the <hi rend="bold">A</hi> version, while the reading of R closely parallels that of <hi rend="bold">Cx</hi> (= <hi rend="it">here days</hi>).</note> . <hi rend="ul">with deu vous saue dam
							emme .</hi></l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.99" n="KD.P.226">
						<supplied reason="cropped">¶</supplied>
						<hi rend="tr">K</hi>okes and here knaues  cryeden hote pies hote .</l><l id="R.P.100" n="KD.P.227">
						<hi rend="tr">G</hi>ode gris and gees  <orig>gowe</orig><reg>go we</reg> dyne
							<orig>gowe</orig><reg>go we</reg> .</l></lg><lb/><lg type="strophe"><l id="R.P.101" n="KD.P.228">
						<supplied reason="cropped">¶</supplied>
						<hi rend="tr">T</hi>au<expan>er</expan>neres vntil hem  tolde þe same .</l><l id="R.P.102" n="KD.P.229">
						<hi rend="tr">W</hi>hitt wyne of osey  and <app loc="R.P.102"><lem wit="R">of gascoyne</lem><rdg wit="All beta mss">red wyn of Gascoigne</rdg></app><note type="textual" id="R.P.102.n.1"><ref>R.P.102:</ref>
							R's <hi rend="it">of gascoyne</hi> is deficient in length and alliteration to complete a full
							half-line, but it is substantively the same as the reading of the P family of <hi rend="bold">C</hi> manuscripts. F has <hi rend="it">wyn of Gaskoyne</hi>, which essentially agrees with
							both the X family reading in the <hi rend="bold">C</hi> tradition and with <hi rend="bold">Ax</hi>. Beta reads, more explicitly, <hi rend="it">red wyn of Gascoigne</hi>.</note> .</l><l id="R.P.103" n="KD.P.230">
						<hi rend="tr">O</hi>f þe ryn and þe rochel<note type="textual" id="R.P.103.n.1"><ref>R.P.103:</ref> Beta reads <hi rend="it">and <hi rend="bold">of</hi> þe Rochel</hi>. This is also the reading of <hi rend="bold">Ax</hi> and <hi rend="bold">Cx</hi>.</note>  þe rost to defye .</l><l id="R.P.104" n="KD.P.231">
						<hi rend="tr">A</hi>l þis <orig>seyȝI</orig><reg>seyȝ I</reg> slepynge  and
						seuen sithes more .</l></lg><lb/></div1><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 5, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM
Partial proof entry 1 March 2006 EKK MGD

20060306 HND MGD PRB proof entry finished.

20060405 alpha vs. beta app tagging completed EKK MGD

20060417 app tags proofed except omitted lines HND MGD PRB EKK

20060622 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060626 final app proof MGD PRB EKK

20101012 All shadow hyphen markup entered and proofed.  HND
--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 5, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM
Partial proof entry 1 March 2006 EKK MGD

20060306  HND MGD PRB proof entry finished.

App tagged 15 March 2006 EKK MGD

20060405 alpha vs. beta app tagging completed EKK MGD

20060417 app proofing completed except line omissions HND MGD PRB EKK

20060622 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060626 final app proof MGD PRB EKK



--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 12, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM
Partial proof entry 1 March 2006 EKK MGD

20060306 HND MGD PRB finished proof entry.

RESUME APP TAG AT R3.221

App tagging complete 03202006 EKK MGD

20060405 alpha vs. beta app tagging completed EKK MGD

200604018 HND MGD PRB app poroofed to KD3.203.

20060419 app proofing finished HND MGD EKK

20060622 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060626 final app proof completed EKK MGD PRB

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060307 HND MGD PRB Proof entry finished.

App tags entered 03202006 EKK MGD

20060405 alpha vs. beta app tagging completed EKK MGD

20060622 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060626 final app proof completed EKK PRB Resume at passus 5


--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004-Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 19, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060307 HND MGD PRB Proof entry finished.

App tags partially completed 03202006 EKK MGD PRB

20060321 App tagging completed MGD PRB

20060405 alpha vs. beta app tagging completed EKK MGD

20060419 app proofing to R5.33 EKK MGD

20060424 HND MGD PRB EKK app tagging completed.

20060622 notes checked and corrected for spelling of L

20060628 final app proof PRB MGD EKK completed.

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 19, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060313 HND MGD PRB Proof entry finished.

20060321 MGD PRB finished app tagging.

20060405 alpha vs. beta app tagging completed EKK MGD

20060425 MGD PRB preliminary app tag proof completed.  HND needs to review pink items on Rob's lists.

20060425 HND MGD PRB app proof finished.

20060627 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060703 MGD PRB final app proof completed.

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 22, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060313 HND MGD PRB Proof entry finished.

20060321 MGD PRB app tagging finished.

20060410 MGD EKK alpha vs. beta app tagging completed

20060425 MGD PRB partially proofed app tagging, to R7.69

20060426 HND MGD PRB finished app tag proof.

20060627 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060703 MGD PRB final app proof completed.

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 22, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060313 HND MGD PRB Proof entry finished.

20060321 MGD PRB app tagging finished.

20060410 MGD EKK alpha vs. beta app tagging finished.

20060426 HND MGD PRB app proofed to R8.51.

20060501 MGD PRB preliminary app proof finished.  Awaits HND session.

20060502 MGD PRB HND finished app proofing session with HND.

20060627 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060703 MGD PRB begun; MGD PRB EKK finished final app proof 20060705

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 28, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM
	Changed note to 8.186 added for ROB:  Nov 25 2005  HND

20060313 HND MGD PRB Proof entry finished.

03272006 App tagging completed EKK MGD PRB

20060410	alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060501 HND MGD PRB app proofing finished.

20060627 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060705 final app proof MGD PRB EKK

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 28, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060313 HND MGD PRB Proof entry finished.

03272006 App tagged EKK MGD (see section from KD297-308 for line omission issue)

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060502 MGD PRB app proof through to R10.328, resume at R10.329

20060502 HND MGD PRB finished app proofing.

20060621 PRB started corrected to spelling of L in notes here at passus 10.  EKK started at Prologue.

20060629 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060705 final app proof completed MGD PRB EKK

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM June 1, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

03273006 partial app tagging EKK MGD PRB

20060328 app tagging completed, some not entered (such as omitted lines and questionable lemmata), none proofed, MGD, EKK, PRB.

	20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060503 partial app proofing completed MGD HND EKK

20060510 app proofing completed MGD EKK

20060516 final app proofing HND MGD PRB finished.

20060629 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060705 final app proof completed MGD PRB EKK

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revisions entered May 23, 2005 JM
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 14, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060328 App tagging begun MGD, PRB

20060328 MGD PRB app tagging completed, but ommitted lines and some odd or questionable instances not tagged, and none proofed.

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060511 partial app proofing MGD HND EKK

20060516 MGD PRB finished app proof, and HND proof entry finished

20060629 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060705 final app proof completed MGD PRB EKK

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM June 1, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060328 MGD PRB to resume app tagging at R13.443


03392006 EKK MGD completed app tagging except for line omissions which will be tagged later.

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060516 MGD PRB app proof begun.

20060525 MGD PRB finished app proof, pending HND entry (resume at KD13.200).

20060531 HND MGD PRB finished app proof entry.

20060705 final app proof started

20060710 final app proof completed PRB EKK

20060706 notes checked and corrected for spelling of L EKK

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM June 3, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 15, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

03292006 EKK MGD app tagging completed except tags where lines are deleted in beta.

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060531 MGD PRB app proof begun.

20060605 MGD PDG PRB finished app proof, pending HND proof entry.

20060621 MGD HND PRB EKK finished pinks proof entry.

20060705 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060710 final app proof completed PRB EKK

--><!--

	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Revised notes from IRA inserted: JM April 28, 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 15, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

04032006 EKK MGD partial app tagging complete (not lines omitted in beta)

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060605 PDG PRB app proof.
20060606 PDG PRB app proof complete pending HND proof entry.

20060621 MGD, HND, PRB, EKK pinks proof entry finished.

20060706 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060710 final app proof started  PRB EKK

20060711 final app proof finished MGD PRB

--><!--
	

Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Corrected notes from IRA inserted: JM 07 June 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 15, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

04032006 Partial app tagging EKK MGD PRB (except lines omitted in beta)

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060612 PDG PRB app proof complete pending HND proof entry.

20060707 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060711 final app proof completed MGD PRB

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Notes inserted: JM 07 June 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 15, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

04032006 EKK PRB partial app tagging RESUME at R17.179

20060404 MGD PRB finished app tagging, but line omissions and other large lacunae not tagged, and proofing is yet to come.  Especially important to proof is Rob's "beta manuscripts," which can mean "All beta," "Most beta," "Some beta," etc.  We caught most of these, but probably not all. (PRB)

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060613 PDG PRB app proof complete pending HND proof entry.

20060707 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060711 final app proof begun MGD PRB

20060711 final app proof finished MGD PRB

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Notes from IRA inserted: JM 14 June 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 15, 2005
	Changed marginal adds to marginalia: June 17 2005 JM

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060613 PDG PRB partial app proof to KD 18.256

20060619 MGD PRB EKK finished app proof pending pinks check by HND.

20060619 MGD PRB EKK HND pinks check finnished.

20060707 notes checked and corrected for spelling of L EKK

20060711 final app proof begun MGD PRB RESUME AT 18.155.

20060717 final app proof completed EKK PRB

--><!--
	Transcribed Sean Taylor, 1996
	Proofed against MS:  IRA  1998?
	Notes supplied by IRA entered by HND   15, 17 Dec 03

	Notes completely revised:  IRA  2004- Feb2005
	COR transferred to Janice McCoy to have notes inserted  24 March 2005 
	Notes inserted: JM 14 June 2005
	Revised notes based on "More Corrections to R Notes.doc" from IRA: JM June 15, 2005

20060410 alpha vs. beta app tagging finished MGD EKK

20060619 MGD PRB EKK app proofs begun.

20060621 MGD PRB EKK finished app prppf pending proof entry with HND.

20060621 MGD HND PRB EKK finished pinks proof entry.

20060710 notes checked and corrected for spelling of L EKK


--></body></text></TEI.2>