fol. 147v (cont.)I
Passus xusdecimus · de visione · & iijustertius · de do-weel ·
Thanne hadde wytt a wyfe · was hotyn dame studye ·
þat lefe was to lereHm.10.2: Hm's lef was to lere is unique, involving a misinterpretation of lere as the verb "learn." The archetypal reading is lene was of lere, "was lean of face," though Cr1 prints leue for lene. · And of lyche boþe
sche was wondurly wroth · þat wytt þus me taugthe
and al starynge dame studye · sternly seyde ·
Wel art thu wys quod sche to wytt · eny wysdomes to telle
to flaterers or to folys · þat frentyk ben of wyttes
and blamyd hym · and bannyd hym · and bad hym ben stylle
wyþ suche wyse wordes · to wyssyn eny sottes ·
fol. 148rI
and seydyn noli mittere man · margery perles ·
amonge hogges · that han hawes at wylle
þey done but dreuelyn þeron · draf were hem leuere
than al þe precyous perrey · þat yn paradys wexeth
y seye it by suche quod sche · þat scheweþ by her werkys
that hoem were leuer · lond and wurschip on erthe
or rycchesse or rentys · or reste at her wylle
þan all þe soþsawessoþ sawes · þat salamon seyde euere
Wysdom and wytt now · is nougth wurþ a kerse
but ȝif it be cardyd wyþ couetyse · as kembsters kembyn her wolle
who-so can contreue dysceytes · and conspyre wronges ·
and lede foorþ a loueday · to lette wyþ trewthe ·
he þat suche craftes can · to counseyl is clepid
they ledyn lordes wyþ lesynges · and bylyeþ trewþe
Iob þe gentyle · yn his gestys wytnesseth ·
þat wykkyd men ...?...nweldyn · Hm.10.24: Weldyn and the punctus are written over an erasure of at least ten letters ending with <n>; the initial <w> has a splayed lead-in stroke to fill some of the extra space created by the erasure. Kane and Donaldson reasonably surmise the original reading may have been archetypal þey weldyn. þe welþe of þys worlde
and that they be lordys in ylke alondea londe · þat out of lawe lybbeth
Quare impij viuunt · bene est omnibus · qui preuaricantur · & ...?...inique agunt · & cetera
The sauter seyþ þe same · by suche þat don ylle
Ecce impijHm.10.28: The scribe picked up impij from Hm.10.26. peccatores habundantes · in seculo obtinuerunt diuicias ·
Loo seith holy lettrure · whiche woordes be these ·
þulke that god gyueþ most · lest good þey deleth ·
and most vnkynde to þe comoun · þat most catel weldeþ ·
Que perfecisti destruxerunt iustus autem · & cetera ·
Harlotes for her harlotrye · may haue of her go....odes
and iapers and iugoloursHm.10.34: Kane and Donaldson misread as iungolours. · and ianglers of gestys ·
Ac he þat hath holy wrytt · ay yn his mowth ·
and can telle of Thobye · and of þe twelue apostles ·
or prechyn of þe penaunce · þat pylat wrougth
to ihesu þe gentyle · that iewes to-drowe ·
lytil is he louyd · that suche a lessoun scheweth ·
or dauntyd or drawe foorþ · y do it on god hym-sylue ·
But tho that feynyn hem foles · and wyþ faytynge lybbeþ
aȝen the lawe of our lord · and lyen on hem-sylue ·
spyttyn and spewyn · and spekyn fowle woordes ·
drynkyn and dreuelyn · and do men to gape ·
lykne men and lyȝe on hem · that leneþ hem no ȝiftes
they conne nomore mynstracy · ne musyk men to glade ·
than munde the myller · of multa fecit deus
ne were her vyle harlotrye · haue god my trewthe ·
fol. 148vI
schulde neuere kynge ne knygth · ne chanoun of seynt poules
ȝyue hem to her ȝeresȝyue · ȝee the ȝifte of a grote
ac merthe and mynstracy · is amonge men nouthe
lecchery and losengerye · and losels tales
glotany and grete othes · þis mertheymerthe þey loueth
Ac ȝif they carpyn of cryst · these clerkes and þyse lewyd
at þe mete yn her merthe · whan mynstrales ben stylle ·
Hm.10.56KD.10.54 tellenHm.10.56: The correcting scribe wrote ne to complete þanne and then they, but failed to supply the verb. He later added tellen in the right margin, but failed to indicate its placement. they of trynyte · a tale other tweyne ·
and bryngeþ foorth a ballyd resoun · & takyn bernard to wytnesse
and puttyn foorþ a presumpcyoun · to preue the sothe
thus þey dreuelyn at her deys · þe deite to knowe
and gnawyn god wyþ þe gorge · whan þe guttys fyllyn ·
ac þe carful may carpe · and cryȝen at the ȝate
boþe an-hungred and a-þurste and for chele quake
ys noon to nymen hym neer · his noyȝe to amende
but huntyn hym as an hound · and hotyn hym go thennys
lytyl loueþ he þat lorde · þat lent hym all þat blysse ·
that þus parteth wyth þe poore · a parcel whan hym nedeth
Hm.10.67-69: A crude line drawing (or pen trials) appear in the left were mercy yn mene men · more than yn ryche ·
mendynauntes meteles · myghten go to bedde ·
god is muche yn þe gorge · of þese grete maystres
ac amonges mene men · his mercy and his werkes
and so seith þe sauter · y haue seen it ofte ·
Ecce audiuimus eam in effrata · inuenimus eam in campis silue · & cetera ·
Clerkes and oþerkynoþer kyn men · carpyn of god faste
and hauyn moche yn þe mouþ · ac mene men yn herte
frerys and faytours · han foundyn suche questyouns
to plese wyþ proud men · sytthe þe pestylence tyme
and prechyn at seynt poules · for pur enuye of clerkes
that folke is nougth f..ermyd yn the feyþ · ne fre of her goodes
ne sory for her synnys · so ys pryde woxen ·
yn relygyoun and yn all þe reme · amonge ryche and pouere
that prayers han no power · the pestylence to let..te
and ȝit þe wrecchis of þys worlde is noon waar by other
ne for drede of deeþ · wyþdrawyn nougth her pryde
ne beþ plentyfous to þe pouere · as pure charyte wolde
but yn gaynesse and yn glotanye · forgluttyn her good hem-sylue ·
and brekyn nougth to þe beggere · as þe book techeþ
Frange esurienti panem tuum · & cetera
And þe more he wynneth and welte welþes and rycchesse ·
fol. 149rI
and lordes yn londes · the lesse good he deleth ·
betoun brygges
thobye telleth ȝow nougth so · taketh hede ȝe ryche
how þe booke of þe byble · of hym bereþ wytnesse
Si tibi sit copia habundanter tribue ·
Si autem exiguum · illud impertiri stude libenter · & cetera ·
Who-so haue muche spende manlyche so meneth thobye ·
and who-so lytyl weldeth · reule hym þere-aftur
for we haue no lettre of our lyfe how longe it schall endure ·
suche lessouns lordes · schuldyn louye to here ·
and how þey mygth moste meyne · manly fynde
Nougth to fare as a fytheler · or a frere to seke festes
homlyche at othre mennyshousesmennys houses · and hatyn her owen ·
elenge is the halle · eche day yn the wyke ·
ther þe lord ne þe lady · lykeþ nougth to sytte ·
now haþ eche ryche arewlea rewle · to etyn by hem-sylue ·
yn a priue parlour · for poore mennys sake ·
or yn a chambre wyþ a chymneye · & leue þe chefe halle ·
that was maad for melys · men to etyn ynne
and al to spare to spille · that spende schall an nother
I haue herd hiȝe men · atte the table etynge ·
carpyn as they clerkes were · by cryst and of his myghtes
and leyden fawtes vpon þe fader · þat formed vs alle
and carpen aȝen clerkys · crabbyd woordes
why wolde our saueour · suffre suche a worm yn his blysse ·
that bygylyd so the womman · and þe man aftur
thorow whiche wyles and woordes · þey wente to helle ·
and all her seed for her synnys · þe same deeþ suffryd ·
Here lyeþ ȝour lore · lordes gonne despute ·
of þat þe clerkes vs kennyth · by cryst of the gospel
Filius non portabit iniquitatem patris · & cetera
Why schulde we þat now ben · for þe werkes of adam ·
Hm.10.120KD.10.116 roten and to-rente resoun wolde it neuere
Vnusquis.que portabit onus suum · & cetera ·
Suche mootyues they meue · þese maystres yn her glorye
and makyn men yn mysbyleue · þat musyn mochyl on her woordes
ymagynatyf her-aftyrward · schall answere to ȝour purpos
austyn to suche arguers · he telleþ hem þys teme ·
Non plus sapere quam oportet & cetera ·
wylneþ neuere to wyeteHm.10.127: Hm is the only manuscript to read wete, and that is the result of a scribal correction. Other B manuscripts read wite. · why that god wolde
suffre soHm.10.128: The same variation occurs at Hm.10.135. sathan · his seed to be-gyle
fol. 149vI
ac byleue lely · yn the lore of holy cherche
and praye hym of pardoun · and penaunce yn thy lyue
and for his mechyl mercy · to amende ȝow here
for alle þat wylneþ to wyte · þe weyes of god almyghty ·
y wolde his eiȝe were yn his ers · & his fyngor aftyr
that euere wylneth to wyte · why þat god wolde
suffre soHm.10.135: The same variation appears in Hm.10.128. sathan · his seed to begyle
or iudas to the iewes · ihesu bytraye
al was þu woldest · lorde y-wurschipyd be thu
and wurth as thu wolt · what-so we despute
And þo þat vsyn þese hauylouns · to blende mennys wyttes
what is do-well fro do-bet · andHm.10.140: The erased and is visible under ultra violet light, and would have agreed with & in Cr1 against now in most B manuscripts. deef mote heHm.10.140: The words mote he are partially erased but legible. worþe
sytthe he wylneþ to wyte whiche þey ben boþeHm.10.141: The words ben boþe are partially erased but legible.
but he lyue yn the lyf · that longeth to do-wel
for y dar ben his bolde bo...rwh þat do-bet woll he neuere
for þouȝ dobest drawe on hym · day after oþere
And whan þat wytte was y-waar · what dame studye tolde
he bycam so confused · he cowde nougth loke
and as doumbe as deeþ · and drowh hym arere
and for no carpynge þat y couthe aftyr ne knelynge to the grounde ·
y mygth gete no greyn · of his grete wyttys
but al lauȝhynge he lowted · and lokyd vpon studye
yn sygne þat y schulde · beseche hure of grace
And whan y was war of his wyl · to his wyf gan y loute
and seyde mercy madame · ȝour man schall y wurthe
as longe as y leue bothe late and rathe
forto wurche ȝour wyll · whil my lyfe dureth
so þat ȝe kenne me kyndely · to knowe what ys dowel
for þy mekenesse man quod sche · and for þy mylde speche
y schal kenne þe to my cosyn that clergye is y-hotyn
he haþ weddyd a wyfe wyth-ynne these sixe monthes
þat is sybbe to þe seuene artz · scripture ys her name
they two as y hope · aftur my techynge
schull wysse þe to dowel · y dar it vndurtake ·
Thanne was he also fayn · as foul of fayr morwe
and gladder þan þe glewman · þat golde haþ to ȝifte
and askyd here þe hiȝe way · where þat glergye[c]lergye dwelleþ
and telle me by sum tokne quod y for tyme ys þat y wende
Aske þe hiȝe way quod sche · hennys to suffre ·
boþe weel and eke woo · ȝif thu wylte lerne ·
fol. 150rI
and ryde foorþ by rycchesse · ac reste þu nougth þerynne
for ȝif þu couplest the þerwyth · to clergye comest þu neuere
And also þe lykerous launde · þat lecchery hatteth ·
leef hym on þy lefthalfeleft half a large myle or more ·
tyl þu come to a court · kepe well þy tonge
fro lesynges and lyther speche · and lykerous drynkes
Thanne schalt thu see soberte · and symplesse of speche ·
that eche wygth be yn wylle · his wytte þe to schewe
and þus schalt þu come tome to clergye þat can many thynges
seiȝe hym þys sygne · y sette hym to scole ·
and þat y grete well his wyfe for y wrote her many bookes
and sette her to sapience · and to þe sauter glosyd ·
logyk y lernyd here · and many othur lawes ·
and alle þe musouns of musyke · y made her to knowe ·
plato the poiete · y putte hym furst to booke ·
arystotle and othre moo · y taugth hem argue ·
gramer for gerles · y gart ferst to wryte ·
and beet hem wyth a balays · but ȝif þey wolde lerne ·
Of allekyn craftes · y contreuyd toolys
of carpuntry of keruers · and compaced masouns ·
and lernyd hem to leuel and lyne þow y looke dymme ·
ac theologie haþ tenyd me · ten score tymes ·
the more y muse þerynne · þe mystyere it semeth ·
and þe depper y dyuyne · þe derker me it þenkeþ
yt is no conscyence forsothe · forto sotyle ynne ·
a fullyeþyyful lyeþyyHm.10.194: Hand3 in correcting <y> to <e> adds his characteristic flourish to word-terminal <y>. þynge it were · ȝif þat loue nere ·
ac for it leet best by loue · y loue it þe bettre
for þere þat loue is ledere · ne lacked neuere grace ·
looke þu loue lely · ȝif the lyke do wel ·
for dobet and dobest · ben of loues kynne ·
yn othre science it seyth · y say it yn catoun
Qui simulat verbis · nec in corde est fidus amicus
Tu quoque fac simile · sic ars d.eluditur arte · & cetera
Who-so gloseþ as gylours don · go me to þe same ·
and so schalt þu fals folke · and feithles bygyle
this is þe catoun kennynge · to folke þat he lereth
Ac theologye techeþ nougth so · who-so taketh ȝeme
he kenneþ vs þe contrarye · aȝenst catouns woordes
for he bytte vs be as bretherne · and bydde for our enne..mys
and louen hem þat lyen on vs · and lene hem whan hem nedeth ·
fol. 150vI
and do good aȝen euel · ....for god hym-selfe it hoteth
Dum tempus habemus · operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fidei · & cetera
Poule preched the peple · that .parfitnesse louede
to do good for goddys loue · and gyue men that askyn ·
and namly to suche that sewyn oure byleue
and alle þat lacketh vs or lyeth · our lord techeþ vs to louye
and nougth to greuen hem þat greueth vs · god hym-sylfe forbad it ·
Michi vindictam & ego retribuam · & cetera ·
for-þy loke thu louye · as longe as thu durest ·
for is no science vndur sonne so souereyn for þe soule ·
ac astronomye is an hard thynge · and euel forto knowe ·
geometrye and geomesye · so gentyl of speche
who-so thenkeþ wurche wyth tho two · þryueth ful late
for sorcery is the souereyn booke · that to tho scyences longeth
Ȝit are ther fybycches yn forcers · of fele mennys makynge
experementes of alkenemye · the peple to desceyue
ȝif thu thenke to do wel · dele þerwyth neuere
alle þese scyences y my-selfe sotylyd and ordeyned
and foundyd hem formyst · folke to desceyue
telle clergye þese tokenes · and scrypture aftur
to conseyle þe kyndely · to knowe what is do-wel
I seyde gramercy madame · and mekely her grette
and wente wyghtly awey · wyþ-outyn more lettynge ·
and tyl y come to clergye · cowde y neuere stynte
and grette þe goodman · as studye me tolde
and aftyrward þe wyfe and wurschiped hem bothe ·
and tolde hym the tokenes · that me taugth were
was neuere gome on þys grounde · syþ god makyd þe worlde
fayrer vndurfongyn ne frendloker at ese ·
than my-sylfe sothly · sone so he wyste ·
that y was of wyttes hous · and wyth his wyf dame studye
I seide to hem sothly · that sent was y ......thider
dowel and dobet · and dobeste to lerne
yt is acomouna comoun lyfe quod clergye · on holy cherche to beleue ·
wyþ alle the articules of þe feyth · þat falleþ to byknowe
and þat is to beleue · lely · both leryd and lewyd ·
on þe grete god · that gynnynge hadde neuere ·
and on þe soþfast sone · þat saued mankynde
fro þe dedly deeþ · and þe fendys powere
thurgh þe helpe of þe holy gost · þe whiche goste ...? of bothe
fol. 151rI
thre persones · ac nougth yn plurel noumbre
for alle is but o god · and eche is god hym-sylue
Deus pater deus filius deus spiritus sanctus · & cetera
God the fader god þe sone · god holygoost of bothe
maker of mankynde · and of bestys bothe ·
Austyn the olde · herof maade bookes
and hym-sylfe ordeyned · to sadde vs yn byleue
who was his autour · alle þese four euaungelystes
and cryste clepyd hem-selfe so · þe euaungelistes bereþ wytnes
alle þe clerkes vndur cryst · ne cowdyn þys assoyle ·
but þus it bylongeth to byleue · to lewyd þat wolen dowel ·
for hadde neuere freke fyn wytte · þe feith to despute
ne man hadde no meryte · mygth it ben y-preuyd ·
Fides non habet meritum · vbi humana racio prebet experimentum · & cetera ·
Thanne is dobet to suffre · for the soules helthe ·
and þat þe book bytte · by holy cherches techynge ·
and þat is man by thy mygth · for mercyes sake ·
loke thu werche it yn werke · þat þy woord scheweth ·
suche as þu semyst yn sygth · be yn assaye founde ·
Appare quod es vel esto quod appares · & cetera
And lat no-body be · by thy berynge be bygylyd
but be suche yn thy soule · as þu semest wyth-oute ·
than is do-best to be bolde · to blame the gulty ·
syþnes thu semest thy-sylfe · as yn soule clene ·
ac blame thu neuere body · and thu be blame-wurthy ·
Si culpare velis · culpabilis esto cauebis ·
Dogma tuum sordet · cum te tua culpa remordet · & cetera
God yn the gospell greuously repreueth
alle þat lacken eny lyf · and lackles han hem-sylue
Qui consideras festucam in oculo fratris tui · trabem in oculo tuo · & cetera ·
Why meuest thu thy mood for a mote · yn thy broþers eiȝe ·
syþen a beem yn thy owen · all blyndeth thy-sylue ·
Eice primo trabem in oculo tuo & cetera ·
whiche letteþ þe to looke · lesse other more ·
I rede eche blynd bosard · do bote on hym-sylue ·
for abbotes and for priores · and for alle manere prelates
and parsouns and paresch preestes · þat preche schulde and teche ·
alle manere of men · to amende · by her myghtes
this tixt was told ȝow · to be war er ȝe taugthe
that ȝe were suche as ȝe seyde · to saue wyth othre ·
fol. 151vI
for goddes woord wolde nougth be lost · for þat wercheþ euere
ȝif it a-vayled nougth the comoun · it mygth a-vayle ȝow-sylue ·
Ac it semeþ now soþly · to the worldes sygth
þat goddes woord wurcheth nougth · on lewyd nor yn leryd
but yn suche aman...erea manere as marke meneth yn the gospel ·
Dum ..cecus ducit cecum · ambo in foueam cadunt · & cetera ·
Lewyd folke may lykne ȝow thus · þaatHm.10.295: The scribe began to write the abbreviated form of þat using a superscript <a>, but then erased that character and wrote the word out normally. þe beem lyeth yn ȝour eiȝe ·
and þe festu is fallyn · for ȝowr owen deffaute
yn alle manere men · þurgh mansyd preestes
the byble bereþ wytnesse · þat all þe folke of ysrael ·
byttre abouȝtyn the gultes · of two badde preestes
ofn..y and phynees · for her couetyse
archa dei myshappyd · and ely brak his nekke ·
forþy ȝe correctours · claweþ her-onne & correcteþ fyrst ȝow-sylue ·
and þanne mowe ȝe sauely seye · as dauid made the sauter ·
Existim....asti inique quod ero tui similis · arguam te & statuam contra faciem tuam · & cetera
And þanne schull burrel clerkes · ben abaschid to blame ȝow or greue ·
and carpe nougth as þey carpe now · and calle ȝow doumbe houndys
Canes non valentes latrare & cetera ·
And drede to wratthe ȝow yn eny woord · ȝour werkmanschip to lette
and be prestyer at ȝour prayer · than for a pound of noblys ·
and al for ȝour holynesse · haue ȝe þys yn herte ·
In scole þere is scorn · but ȝif a clerk woll lerne
and gret loue and lykynge for eche of hem loueth othre ·
ac now is relygyoun aryderea rydere · aromerea romere by stretys
and ledere of louedayes · and a lond-byggere
a prykyere on a palfray · fro maner to maner
an hep of houndys at her ers · as a lord he were
and but ȝif his knaue knele · þat schall his cuppe brynge
he loureþ on hym and lackeþ hym · who taugth hym curtasye ·
lytyl hadde lordes to done · to ȝyue londe fro her heyres
to relygyous that haue no rewthe · þowȝ it reyne on her auters
In many places þere þey parsouns ben · by hem-sylfe at ese ·
of þe poore haue þey no pyte · and þat is her charyte ·
and þey letyn hem as lordes · her londes lyn so brode
but þer schal come a kynge and confesse ȝow relygyou.s
and bete ȝow as þe byble telleth · for brekynge of ȝour reule ·
and amende monyales · monkes and chanouns ·
and puttyn hem to her penaunce · ad pristinum statum
and barouns wyþ erlys betyn hem · þurgh beatus virres techyng ·
fol. 152rI
that her barnys cleymyn · and blamyn ȝow fowle ·
Hij in curribus & hij in equis ipsi obligati sunt · & cetera ·
And þanne frerys yn her freytours · schul fynde a keye ·
of costantynes cofrys · yn whiche is the catel ·
that grygoryes good childryn · han euel despendyd
and þan schall the habbot of habyndoun · & al his yssue for euere
haue a knokke of of[of] a kynge and yincurable ys the wounde
That this wurth · sooth seke ȝe · þat ofte ouerseen · the byble
Quando cessauit exactor quieuit tributum contriuit dominus baculum impiorum
& virgam dominancium · &
plaga insanabili & cetera ·
Ac er þat kynge come · caym schall awake ·
ac dowel schal dynge hym doun · and destruyen his mygth
Than is do-wel and do-bet quod y · dominus and knygth
y woll nougth scorne quod scrypture · but ȝif scryueynes lye ·
kynghod ne knygthhod · by nougth y can wayte ·
helpeþ nougth to heuenward · on he...?...res ende ·
ne rycchesse rygth nougth · ne realte of lordes
poule prechith it ..impossibleHm.10.345: Only the first minim of <m> is overwritten. · ryche men haue heuene ·
Salomoun seith also · that syluer is wurst to louye ·
Nil iniquius quam amare pecuniam · & cetera ·
And catoun kenneþ vs to coueytyn it · nougth but as nede techeþ
Dilige denoarium sed parce dilige formam · & cetera
And patryarkes and prophetes · and poetys bothe ·
wrytyn to wyssyn vs · to wylne no rycchesse ·
and preysedyn pouerte wyþ pacyence · þe apostles bere wytnes
that they han erytage yn heuene · and by trewe rygth
ther ryche men no rygth may cleyme · but of reuþe & grace ·
Contra quod y by cryst · that can y preue ·
and preue it by peter · and by poule bothe ·
that is baptysed deth saueth · be he ryche or pouere ·
that is yn extremys quod scrypture · among sarsyns & iewes
they mowe be sauyd so · and that is oure byleue
that an vncrystene yn this caas · may crystyne and hethyne ·
and for his lely byleue · whan he the lyfe tyneth ·
haue þe herytage of heuene · as eny man crystene ·
Ac crysten men wyth-oute more · mowyn nougth come to heuene ·
for that cryst for crystyn men · deyde and confermed þe lawe
that who-so wolde and wylneth · wyth cryst to aryse ·
Si cum christo surrexistis · & cetera ·
He schulde louye and lene · and þe lawe fulfulle ·
fol. 152vI
that ys ....loue þi lord god · leuest abouen alle
and aftur alle crystene creatures · yn comoun echemaneche man othre
and þus bylongeth to louye · that leueth to be sauyd
and but we don þus yn dede · er the day of dome
It schall bysyttyn vs fulsourful sour · þe syluer þat we kepyn ·
and our barkes þat motthes etyn · and seen beggers go nakyd ·
or delytyn yn wyn · and wyldefoul · and woot eny yn deffaute
for euery crystene creature · schulde be kynde to othre
and syþþen heþen to helpe · yn hope of amendemente
god hoteþ hyȝe and lowe · þat noman hurte othre
and seith sle nougth þat semblable · is to my owen lyknes
but ȝif y sende þe sum tokne · and seyth non mecaberis
ys sle nougth but suffre · and all for the beste
y schall punysche hem yn purgatorye or .in the pyt of helle ·
eche man for his mysdedes · but mercy it lette
This is a longe lessoun quod y · and lytyl am þe wysere ·
wher dowel is or dobet · derkly ȝe schewyn ·
many tales ȝe tellyn · þat theologye it lerneth ·
and þat y man maad was · and my name ........entryd ·
yn þe legende of lyfe · longe or y were
or ellys vnwrytyn for sum wykkydnesse · as holy wryt wytnesseþ
Nemo ascendit ad celum · nisi qui de celo discendit · & etera ·
I leue it wel quod y be our lord · & on no lettrure bettre
for salamon the sage · that sapyence taugthe
god gaf hym grace of wytte · and alle his goodes aftur
he demyd wel and wysly · as holy wryt telleth
arystotle and he · who wyssyd men bettre
maystres of goddes mercy · techyn men and prechyn
of her woordes þey wyssyn vs · for wysest as .in her tyme
and all holycherche holdeth · hem boþe y-dampnyd ·
and ȝif y schulde werke by her werkes · to wynne me heuene ·
that for her werkes and wytt · now cometh yn peyne ·
than wrougth y vnwysly · what-so-euere ȝe preche ·
Ac of fele wytty yn feyth · lytyl ferly y haue ·
thowȝ hehe[r] gost be vngracyous · god forto plese
for many men on þys moolde · more settyn her hertes
yn good þan yn god · forþy hem grace fayleth ·
at her most myscheef · whan þey schul þe lyf lete
as salamon dude and suche oþre · þat schewdyn gret wyttes
ac her werkes as holy wryt .....seyth · were euere þe contrarye ·
fol. 153rI
forþy wyse wyttyd men · and well y-lettred clerkes
as they seyn hem-syluen · seldom don · þerafter
Super cathedram moysy · & cetera ·
Ac y wene it wurthe of manye as was of noes tyme
tho he schoop that schipp · of schydes and boordes
was neuere wrygth saued that wrougth þeron · ne other werkman elles
but bryddes and bestys · and the blessyd noe ·
and his wyfe wyth his sonys · and also her wyues
of wyghtes that it wrougthe was noon of hem ysaued ·
God leue it fare nougth so wyth folkeHm.10.417: Erasure of <e> is only partial. · þat the feith techyn ·
of holy cherche that herb.orgh is · and goddys .hous to saue
and schildyn vs fro schame þerynne · as noes schypp dede bestys
and men that madyn it · amydde the flood a-dreynten
the culorum of this clause · is curatoures to mene
that ben carpenteres holy cherche to make · for crystes owen bestys
Homines & iumenta saluabis domine · & cetera
Hm.10.424-426: Illegible pen trials appear in the right margin.
On good fryday y fynde · a feloun was ysaued
that hadde lyued all his lyfe wyth lesynges and thefte
and for he bykned to the cros · and to cryst schrof hym ·
he was sonner sauyd · than seynt iohan baptyst ·
deþHm.10.428: Above the line and before the word adam, a contemporary scribe wrote deþ, now only partially legible, but no insertion mark is present.
and er adam or ysaye · or eny of the prophetys
that hadde leyn wyth lucyfer · manye longe ȝeres
a robbere was y-raunsomyd · rathur than they alle ·
wyþ-outyn eny penaunce of purgatory · to perpetual blysse
Than mary magdalene · what womman dede wurse ·
or who wurse than dauid · that vrryes deth conspyryd ·
or poule the apostle · that no pyte hadde ·
moche crystene kynde · to kylle to dethe ·
...?...?...and ȝit been as souereyns · wyth seyntes yn heuene
tho þat wroughtyn · wykkydlokest · yn worlde tho they were
And tho that wysly woordydyn · and wryten many bookes
of wytt and of wysdome · wyþ dampnyd soules wonye
that salamon seith y trowe be sooth · and certayn of vs alle ·
Siue iusti atque sapientes · & opera eorum in manu dei sunt · & cetera
There were wytty and wel lybbynge · ac her werkes ben hudde
yn the hondes of almyghty god · and he wote the sothe
wherfore loue amana man wurth alowyd þere · and his lele werkes
or elles for his euel wyl · and for enuye of herte
and be alowyd as he lyued so · for by ly.....there · men knoweth the goode
And wherby w.eteHm.10.447: With the corrections, Hm alone reads wete against, variously wote, wite(n) and wiste. · men whiche is w...hyt · ȝif alle þynge blake were
fol. 153vI
and who. w...ere a good man · but ȝif þer were sum scherewe
forþy lyue we foorþ wyþ oþre men · y leue fewe ben goode
For quant oportet vient en place il nad que pati & cetera
and he þat may alle amende haue mercy on vs alle ·
for sothest woord þat euere god seyde · was þat he seyde nemo bonus
Clergie þo of crystes mouth · comendyd was it lytyl
for he seyde to seynt peter and to suche as he louede
Cum steteris ante reges & presides · & cetera ·
Thowe ȝe come · byfore kynges · and clerkes of the lawe
beþ nougth abaschid · for y schall be yn ȝoure mowthes
and ȝyue ȝow wytt. and wyll · and cunnynge to conclude ·
hem alle þat aȝenst ȝow · of crystyndom desputyn
Dauid maketh mencyoun · he spake amonges kynges
and mygth no kynge ouercome hym · as by connynge speche
but wytt and wysdom · wan euereHm.10.462: HmF alone read euere against neuere in all other B manuscripts. Hm's error is possibly caused by the final <n> at the end of the preceding word wan. the maystrye
whan man was at myscheef · wyþ-out þe more grace ·
The douhtiest doctour · ada[n]d dyuysour of þe trynyte ·
was austyn þe olde · and heiȝest of þe foure
seyde þus yn a sarmoun · y say it wrytyn ones
Ecce ipsi idioti rapiunt celum vbi nos sapientes in inferno mergimur · & cetera ·
And is to mene to englisch men · more no lasse ·
arn none rathur y-rauaschid · fro þe rygth byleue ·
than arn þese kunnynge clerkes · that conne so many bookes
ne none sonner saued · ne saddere of byleue ·
than ploughmen and pastoures · & poore comoun laborers
souters and schepheerdes · and suche lewyd ..iuttes
pa....ssen wyth a pater ...?...noster · þe paleys of heuene ·
and passyn purgatory penaunceles · at her hennys partynge
ynto þe blysse of paradys · for her pure byleue ·
that ynparfytly here · knewyn and eke lyuedyn ·
Ȝhee men knowe clerkes · þat han cursyd þe tyme ·
that euere þey cow.deHm.10.479: The <d> was re-inked after partial erasure. knoweHm.10.479: Hm alone reads knowe against on þe boke in most B manuscripts, although Bx (LMCrWR) reads or knewe. · more þan credo in deum
and princypally her pater noster · many a parsoun haþ it wusschid
I see ensamples by my-sylfe · and so many another
þat seruauntes þat seruyn lordes · seldom falle yn arerages ·
but þo þat þat kepyn my lordes catel · clerkes and reuys
rygth so lewyd men · and of lytyl knowynge
seldom falle þey so foule · and so fer yn synne ·
as clerkes of holy cherche · þat kepyn crystes tresour
the whiche is mannys soule · to saue · as god seith yn þe gospel ·
fol. 154rI
Ite vos in vineam meam · & cetera